French-Portuguese translations for évaluer

  • avaliarÉ preciso avaliar o que está a ser feito. Nous devons évaluer les mesures qui sont en train d'être prises. Estamos a tentar avaliar o problema. Nous essayons d'évaluer ce problème. Temos de avaliar os benefícios tangíveis desse investimento. Nous devons en évaluer les avantages tangibles.
  • estimarNa prática, pretende-se estimar as capturas a longo prazo e os correspondentes níveis de intensidade de mortalidade por pesca. En pratique, l'objectif est d'évaluer les prises à long terme et le taux de mortalité par pêche correspondant. A Comissão pode estimar o número de fabricantes de armas paralisantes que utilizam a marca CE nos seus produtos? La Commission pourrait-elle évaluer combien de fabricants d'armes contondantes de ce type apposent la marque CE sur leurs produits ? A Comissão Europeia enviou uma equipa de coordenação e avaliação para Taiwan a fim de estimar as necessidades e de dar assistência ao Governo nos seus esforços de socorro. La Commission européenne a déployé une équipe d'évaluation et de coordination à Taïwan afin d'évaluer les besoins et d'aider le gouvernement à mener à bien ses opérations de secours.
  • ajuizar
  • apreçar
  • apreciarÉ preciso apreciar esses resultados no seu conjunto e não isoladamente.Il faut évaluer ce résultat dans son ensemble et non pas isolément. Por esse motivo não irei, em nome do Conselho, apreciar as propostas criadas pela Convenção. Je n'ai donc pas à évaluer, au nom du Conseil, chaque proposition émanant de la Convention. Senhor Presidente, não passou ainda um ano e é já evidente a maneira diferente como este Parlamento se prepara para apreciar o primeiro e o segundo relatório. Monsieur le Président, un an ne s'est pas encore écoulé et il est déjà manifeste que ce Parlement se prépare à évaluer de manière différente le premier et le deuxième rapport.
  • calcularTemos de calcular quanto nos custará não fazer absolutamente nada. Nous devons évaluer combien risque de nous coûter l’inaction totale. Para podermos calcular esses efeitos, é necessário desenvolver indicadores. Afin de pouvoir évaluer ces effets, il convient de définir des indicateurs. Não fomos suficientemente longe nas nossas tentativas de calcular os custos dessa legislação.Nos efforts en vue d’évaluer le coût de cette législation sont insuffisants.
  • julgarPara nós, não é fácil julgar a cooperação entre a Cruz Vermelha e o Turquemenistão simplesmente porque a Cruz Vermelha aplica aqui um princípio fundamental de discrição. Il n'est pas facile pour nous d'évaluer la coopération entre la Croix-Rouge et le Turkménistan, pour la simple raison que la Croix-Rouge elle-même respecte un principe fondamental de discrétion. Sou também de opinião de que é recomendável que exista em cada um dos Estados­Membros um órgão independente, como temos nos Países Baixos, destinado a julgar da procedência das queixas.Je pense par ailleurs qu'il serait bon que chaque État membre dispose, à l'image de ce que nous connaissons aux Pays-Bas, d'un organe indépendant à même d'évaluer les plaintes.
  • orçar
  • taxar
  • valorar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net