French-Spanish translations for convenable

  • apropiadoNo es apropiado que diferentes países hagan cosas diferentes con socios diferentes. Il n'est pas convenable que certains pays fassent cavalier seul en traitant de leur côté avec différents partenaires. Un acuerdo a medio plazo apropiado puede de algún modo impulsar la competitividad de la economía europea al tiempo que también limita el impacto sobre el medio ambiente. Un accord convenable à moyen terme pourrait, d'une certaine manière, stimuler la compétitivité de l'économie européenne, tout en réduisant les atteintes à l'environnement. Es preciso modificar los reglamentos pertinentes de forma que no solo podamos ofrecer unos salarios apropiados a los eventuales trabajadores, sino también un conocimiento provechoso. Il convient de modifier la législation y afférente de manière à pouvoir offrir aux salariés éventuels des rémunérations convenables d'une part et un savoir-faire utile d'autre part.
  • acomodado
  • adecuadoDebemos emplear medios adecuados para intentar simplificar nuestras actividades. Nous devons utiliser des moyens convenables pour tenter de simplifier notre environnement d'affaires. También hemos defendido un marco adecuado para incluir los bonos. Nous nous sommes également battus en faveur d'un cadre convenable en vue de couvrir les obligations. Ahora nos toca forjar el futuro adecuado de Europa, su economía y su sociedad. Au nom de l'Europe, de son économie et de sa société, nous devons nous forger un avenir convenable.
  • cómodo
  • convenienteLo que no creo que sea conveniente para esa construcción de la Unión que todos deseamos es que, por la puerta pequeña, a través de medidas concretas, violentemos el Tratado. Je ne trouve pas convenable, pour cette construction de l'Union que nous souhaitons, de violer le Traité par la petite porte et par le biais de mesures concrètes (Los 15 años propuestos por la Comisión son convenientes). (Les 15 ans proposés par la Commission sont convenables). Ha hablado usted, por ejemplo, de la utilización correcta y conveniente de los recursos naturales. Vous avez évoqué, par exemple, l’utilisation correcte et convenable des ressources naturelles.
  • decenteEsto es lo único decente que han de hacer. C’est la seule chose convenable qu’ils puissent faire. «Empleos decentes para todos» es la herramienta crucial para erradicar la pobreza. «Des emplois convenables pour tous», voilà l’instrument essentiel pour éradiquer la pauvreté. Existen muchos iraníes que son personas buenas y decentes. Beaucoup d'Iraniens sont des personnes bonnes et convenables.
  • indicado
  • oportunoEn un momento como este, el Parlamento ha considerado oportuno una vez más prestarse atención a si mismo. Dans de tels moments, le Parlement a, une fois encore, jugé convenable de porter son attention sur ses propres affaires. Estamos en el 2009 y, si queremos conseguir algo así, tendremos que encontrar pronto el compromiso a nivel europeo oportuno. Nous sommes déjà en 2009, et donc, si nous voulons parvenir à des résultats, nous devons trouver très rapidement un engagement communautaire convenable. Quisiera abordar las cuestiones que ha planteado el señor Mann contra mí porque creo que no es oportuno hablar de temas de debates anteriores. J'aimerais répondre aux commentaires que Monsieur Mann a formulés à mon encontre car il ne me semble pas convenable de reprendre des points du précédent débat.
  • preciso
  • propio
  • útil
  • utilizable

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net