Spanish-French translations for apropiado

  • approprié
    Il n'existe aucun contrôle approprié. No existe ningún control apropiado. Ce serait bien plus approprié. Eso sería mucho más apropiado. En effet, celle-ci semble plus que jamais appropriée. En pocas ocasiones ha parecido tan apropiado.
  • convenable
    Il n'est pas convenable que certains pays fassent cavalier seul en traitant de leur côté avec différents partenaires. No es apropiado que diferentes países hagan cosas diferentes con socios diferentes. Un accord convenable à moyen terme pourrait, d'une certaine manière, stimuler la compétitivité de l'économie européenne, tout en réduisant les atteintes à l'environnement. Un acuerdo a medio plazo apropiado puede de algún modo impulsar la competitividad de la economía europea al tiempo que también limita el impacto sobre el medio ambiente. Il convient de modifier la législation y afférente de manière à pouvoir offrir aux salariés éventuels des rémunérations convenables d'une part et un savoir-faire utile d'autre part. Es preciso modificar los reglamentos pertinentes de forma que no solo podamos ofrecer unos salarios apropiados a los eventuales trabajadores, sino también un conocimiento provechoso.
  • idoine
  • adapté
    Elle nécessite dès lors un traitement adapté et du bon médecin. Por consiguiente, necesita el tratamiento y el médico apropiados. Pour définir de telles personnes, l'expression d'"indépendants putatifs" serait plus adaptée. Para estas personas resultaría más apropiado el término "autónomo putativo". Troisièmement, cela n'est ni nécessaire ni approprié parce que nous disposons déjà d'une solution, d'un instrument adapté pour donner forme à nos exigences. Tercera: no es esto ni necesario ni conveniente, porque tenemos a nuestra disposición el cauce, el instrumento apropiado para dar plasmación a estas preocupaciones.
  • correctJe pense donc que nous avons choisi une approche correcte et acceptable. Por lo tanto, creo que hemos elegido un planteamiento apropiado y aceptable. Elle est du ressort des autorités britanniques en coopération avec les autorités espagnoles et je suis certain qu'elles appliqueront la procédure correcte. El resultado definitivo es de la incumbencia de las autoridades del Reino Unido que cooperarán con las autoridades españolas, y estoy seguro de que seguirán el procedimiento apropiado. Nous devons veiller tout particulièrement à analyser correctement ces environnements. Tenemos que prestar especial atención a un análisis apropiado de estos entornos.
  • opportun
    Il serait approprié et opportun d'investir davantage de ressources dans ce sens. Es apropiado y oportuno destinar más recursos en este sentido. Il est peut-être opportun que j'entame mes tâches parlementaires en faisant référence à l'Indonésie et à un autre État en création, j'ai cité le Timor oriental. Quizá sea apropiado que comience ahora mis obligaciones parlamentarias haciendo referencia a Indonesia y a otro Estado que se está creando: Timor oriental. Je crois que ses messages et son approche sont opportuns et appropriés. Considero que sus mensajes y su enfoque resultan oportunos y apropiados.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net