French-Swedish translations for lieu

  • platsen
    Guantánamo är en skamlig plats.Guantánamo est un lieu de honte. Men det här är inte rätt plats.Toutefois, le lieu est mal choisi. Det är en särskild plats för många människor.C'est un lieu spécial pour beaucoup de gens.
  • lägeett
    Reformen av den sker vid ett komplicerat läge, herr Almunia.Sa réforme, Monsieur Almunia, a lieu a un moment compliqué. Syrien har ett geostrategiskt viktigt läge och spelar en nyckelroll i fredsprocessen i Mellanöstern.La Syrie est un lieu vital sur le plan géostratégique et a un rôle clé à jouer dans le processus de paix au Moyen-Orient. Det nya säkerhetspolitiska läge som råder sedan det kalla kriget avslutats har givit en ny debatt även i Sverige.La nouvelle situation en matière de politique de sécurité qui règne depuis la fin de la guerre froide a donné lieu à un nouveau débat, même en Suède.
  • ställeett
    Jag tror att det är rätt ställe och forum.Je pense que tel est le lieu et le groupe qu'il faut. Jag tror att det är rätt ställe att hantera denna fråga.Je pense que c'est le lieu adéquat pour traiter cette question. För kristna och kurder är det minst sagt ett obehagligt ställe att vara på.Pour les chrétiens et les Kurdes, elle est un lieu pour le moins inhospitalier.
  • blekaen
    Blekan har en olivgrön rygg, guldglänsande sidor och en vit buk.
  • gråsej
  • lyrtorskenÄven den nederländska pelagiska fiskeflottan drabbas av de föreslagna restriktionerna, framför allt när det gäller lyrtorsk, sill och makrill.La flotte de pêche pélagique des Pays-Bas est elle aussi durement touchée par ces nouvelles restrictions, en particulier concernant le lieu noir, le hareng et le maquereau.
  • örtFlera örter odlades i trädgården.
  • placeringenJag anser att beslutet om byråns placering fattades på ett korrekt och förnuftigt sätt.Selon moi, le choix du lieu a été décidé correctement et raisonnablement. Ägde möten rum med någon av de medlemsstater som ansvarade för beslutet om placeringen av teleskopet?A-t-elle tenu des réunions avec les États membres chargés de décider du lieu d'implantation du télescope? Jag vill också stödja Whitehead i hans uppfattning att rådet bör besluta om placeringsorten efter att ha hört kommissionen och parlamentet.Je suis d' accord avec lui pour dire que le Conseil doit décider du lieu d' implantation de l' Autorité alimentaire européenne après audition de la Commission et du Parlement européen.
  • posten
    För att detta skall kunna ske är det viktigt att posten bibehålls som offentlig service.Maintenant, pour que cela ait effectivement lieu, il est fondamental qu'il reste un service public. Åtgärder med realistiska mål som utvärderas kontinuerligt, samt på grunder ex ante och ex post .Des actions aux visées réalistes qui donneront lieu à une évaluation permanente, tant prospective que rétrospective.
  • punktenMin tredje punkt handlar om skattepolitik.En troisième lieu, j'évoquerai la politique fiscale. Andra punkten är att den föreslagna planen kommer för sent.En deuxième lieu, le plan proposé arrive trop tard. En sista punkt är givetvis vår egen beredskap för en utvidgning.Je citerai en dernier lieu, bien évidemment, notre propre enthousiasme vis-à-vis de l’élargissement.
  • säteett
    Jag anser fortfarande att Strasbourg är ett alternativt säte.Je continue à considérer Strasbourg comme un lieu de choix. Vad vi måste söka efter är den plats och det säte som är de mest effektiva.Ce qu'il convient de chercher, c'est le lieu et le siège qui seront les plus efficaces. Budskapet är: ge oss en enda arbetsplats, ett enda säte i Bryssel.Le message est : donnez-nous un seul lieu de travail, un seul siège à Bruxelles.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net