German-English translations for abhängen

  • take downHe took down the picture and replaced it with the framed photograph.We need to take down the curtains to be cleaned.We must take this fake news item down today.
  • depend
    us
    This should depend on the dossier. Das sollte vom Dossier abhängen. That will depend on resources more than anything. Dies wird in erster Linie von den Ressourcen abhängen. It will depend on the firmness of our negotiators. Es wird von der Entschlossenheit unserer Verhandlungsführer abhängen.
  • dependent
    us
    At that point I was dependent on financial aid for my tuitiona dependent bough or leafWith two children and an ailing mother, she had three dependents in all.
  • fart about
  • hang aroundIf you hang around after the show, you can meet the cast.My daughter likes to hang around with older kids after school.
  • hang off
  • hang outAfter the film, do you want to go hang out?He hung out with his friends all day yesterday.The juryman hangs out against an agreement.
  • hinge
    us
    Success in 2003 will hinge on three key issues. Unser Erfolg im Jahr 2003 wird von drei wesentlichen Elementen abhängen. This argument was the hinge on which the question turned.The flake hinged at an inclusion in the core
  • leave behindWe left behind our luggage at the hotelHow could you leave me behind like that?We (accidentally) left behind our bags at the airport
  • loiter
    us
    For some reason, they discourage loitering outside the store, but encourage it inside
  • uncouple

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net