German-English translations for loslassen

  • release
    us
    If nothing concrete is done, Russia will not only never release Georgia from its hold, but will also follow the same pattern elsewhere. Wenn keine konkreten Schritte unternommen werden, wird Russland Georgien niemals loslassen, sondern auch andernorts nach dem gleichen Schema verfahren. The video store advertised that it had all the latest releasesThey marked the occasion with a release of butterflies
  • let goPlease, Mom, can you let me go to her party?Youre hurting him! Let him go!Let go of the phone
  • let loose
  • let oneself go
  • loose
    us
    This wheelbarrow has a loose wheel.You can buy apples in a pack, but they are cheaper loose.The dog is loose again.
  • trade awayThe team traded away their best player
  • unleashIn the final analysis, this is also, in terms of our interest in becoming the world's most competitive region, about what forces we unleash in the economy and among small and medium-sized enterprises. Hier geht es letztlich auch darum - im Interesse dieses Zieles, die wettbewerbsfähigste Region der Welt zu werden - welche Kräfte wir in der Wirtschaft, welche Kräfte wir im Mittelstand loslassen. He unleashed his dog in the parkHe unleashed his fury

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net