German-English translations for nachzügler

  • stragglerTheir achievement must be a spur to the stragglers, otherwise there will be no progress in future. Vielmehr muß deren Leistung ein Ansporn für die Nachzügler sein, sonst wird es zukünftig keinen Fortschritt geben. Paraguay, a country which was in any case a straggler in Latin America when it came to democratisation, appears to be in jeopardy. Paraguay, ein Land, das ohnehin in Lateinamerika ein Nachzügler war bei der Demokratisierung, ist das Land, das gefährdet erscheint. Formally, changes to the Treaties will still require unanimity but, in reality, it will soon be possible to increase cooperation without waiting for the stragglers. Formal wird eine Änderung der Verträge auch weiterhin Einigkeit voraussetzen, aber in Wirklichkeit wird es bald möglich sein, die Zusammenarbeit voranzutreiben, ohne auf die Nachzügler zu warten.
  • backmarker
  • laggardIt will complement efforts by Member States and will encourage the laggardly Member States to do more. Es wird die Bemühungen der Mitgliedstaaten ergänzen und die Nachzügler unter den Mitgliedstaaten dazu ermutigen, mehr zu unternehmen. The Commission can produce these in order to urge the laggards to take a good example from those Member States who are perhaps more advanced. Die Kommission kann dies tun, um die Nachzügler dazu zu bewegen, sich an den Mitgliedstaaten, die vielleicht weiter fortgeschritten sind, ein Beispiel zu nehmen. The laggard broilers are euthanized and incinerated.
  • late-comer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net