German-English translations for platzen
- burstThus, the bubble of ultraliberal globalisation is about to burst. Somit wird die ultraliberale globale Blase sehr bald platzen. The boil perhaps needed to burst, but, above all, we must not leave. Vielleicht musste die Bombe platzen, aber man darf vor allem nicht aufgeben. Mr President, when speculative bubbles burst national economies can go into recession. Herr Präsident, wenn spekulative Blasen platzen, kann die Wirtschaft einzelner Länder in eine Rezession geraten.
- bounceThe tennis ball bounced off the wall before coming to rest in the ditch.He bounces nervously on his chair.He bounced the child on his knee.
- burstThus, the bubble of ultraliberal globalisation is about to burst. Somit wird die ultraliberale globale Blase sehr bald platzen. The boil perhaps needed to burst, but, above all, we must not leave. Vielleicht musste die Bombe platzen, aber man darf vor allem nicht aufgeben. Mr President, when speculative bubbles burst national economies can go into recession. Herr Präsident, wenn spekulative Blasen platzen, kann die Wirtschaft einzelner Länder in eine Rezession geraten.
- crackIts been so dry, the ground is starting to crack.When I tried to stand on the chair, it cracked.Anyone would crack after being hounded like that.
- explodeThe assassin exploded the car by means of a car bombThey sought to explode the mythExplode the assembly drawing so that all the fasteners are visible
Trending Searches
Popular Dictionaries