German-English translations for unterton
- subharmonic
- undercurrentThe meeting was pervaded with an undercurrent of dread, as the managers tried not to admit that firings were looming
- undertoneWhat perturbs me about this report, however, is its threatening undertone. Was mich aber an diesem Bericht stört, ist der drohende Unterton. I say this with a slight undertone of warning, I do not say threat, but warning. Ich sage das mit einem leicht warnenden Unterton, ich will nicht sagen drohend, aber warnend. Mr President, I am pleased that we can now have a debate on Slovakia with a very positive undertone. Frau Präsidentin, es freut mich, daß wir jetzt einmal in sehr positivem Unterton über die Slowakei debattieren können.
Trending Searches
Popular Dictionaries