German-English translations for vorher

  • before
    us
    We have asked for this before. Wir haben dies bereits vorher gefordert. Before, in practice, we could not. Vorher war das praktisch nicht möglich. We could have acted differently before. Wir hätten vorher anders handeln können.
  • earlier
    us
    I had reasons for saying what I said earlier. Ich habe schon gewusst, warum ich das vorher gesagt habe. This has nothing to do with what was said earlier. Dies hat nichts mit dem zu tun, was vorher gesagt wurde. Mr Obermayr, you were asking for the floor earlier. Herr Obermayr, Sie haben vorher um das Wort gebeten.
  • previously
    us
    This is a formula that existed previously. Diese Formulierung bestand auch vorher schon. That has not always been the case previously. Das ist vorher nicht immer der Fall gewesen. This work is new and has not previously been carried out. Dies ist eine neue Aufgabe, die er vorher nicht versehen hat.
  • above
    us
    Above all, 2000 marks a turning point in the European Union' s cooperation with the ensemble of the 77 States from Africa, the Caribbean and the Pacific that are already associated members. Vor allem wird dadurch ein Vorher und ein Nachher in der Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den bereits 77 assoziierten Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean markiert. He always put his coat on above his sweaterIdaho is above Utah
  • beforehand
    us
    The question should have been raised beforehand. Diese Frage hätte vorher gestellt werden müssen. We shall establish beforehand whether it takes place at 12 noon. Ob sie um 12.00 Uhr stattfindet, werden wir vorher feststellen. The Commission had already made a transitional proposal, even beforehand. Die Kommission hatte bereits, sogar schon vorher, einen Übergangsvorschlag gemacht.
  • once
    us
    So once the recession has been overcome, will we go back to doing the same as we did before it? Wenn wir also die Rezession hinter uns haben, werden wir dann wieder genauso wie vorher weitermachen? This has been reinforced once again in comparison with the previous Interinstitutional Agreement. Das ist noch einmal verstärkt worden im Vergleich zu der Vereinbarung, die wir vorher interinstitutionell getroffen haben. I would like to know what the logic is of convening a group of experts once the directive has already been adopted. Ich frage mich: Was ist das für eine Logik, eine Expertengruppe einzuberufen, aber schon vorher die Richtlinie zu beschließen?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net