German-English translations for überbleibsel

  • hangover
    us
    It is a hangover from the Cold War. Das ist ein Überbleibsel aus dem Kalten Krieg. Belarus is left as a remnant of the Soviet empire, a hangover from it in its image. Belarus ist ein Überbleibsel des Sowjetreichs, ein Relikt seines alten Gesellschaftsmodells. I really enjoyed yesterday’s party, but now I have the biggest hangover – I’ll not be doing that again any time soon
  • remains
    us
    In fact, it remains the only vestige now of the once powerful Ba'athist Party which ruled Iraq as well, so things like women's rights are advanced. Es ist nämlich das letzte Überbleibsel der einst mächtigen Baath-Partei, die im Irak ebenfalls regierte, weswegen die Frauenrechte weit fortgeschritten sind. When the new EU countries joined the Schengen Agreement two years ago, the remains of the Berlin wall, metaphorically speaking, shifted to the East. Als die neuen EU-Länder vor zwei Jahren dem Schengen-Abkommen beitraten, verlagerten sich die Überbleibsel der Berliner Mauer metaphorisch gesprochen weiter gen Osten. They buried the remains of their longtime friend in the town cemetery
  • remnantBelarus is left as a remnant of the Soviet empire, a hangover from it in its image. Belarus ist ein Überbleibsel des Sowjetreichs, ein Relikt seines alten Gesellschaftsmodells. I hope this time around real attempts will be made to protect this unique remnant of the world’s deep time. Ich hoffe, dass dieses Mal wirklich Anstrengungen unternommen werden, um dieses einzigartige Überbleibsel aus Urzeiten zu schützen. This derogation is a remnant from the regime of the Emperor Napoleon I – who hailed from that island – from 1811. Diese Sonderregelung ist ein Überbleibsel der Herrschaft von Kaiser Napoleon I. der von dieser Insel stammte aus dem Jahr 1811.
  • rudiment
    us
    Well be learning the rudiments of thermodynamics next week.I have the rudiments of an escape plan.
  • survivalHis survival in the open ocean was a miracle; he had fully expected to die.His survival kit had all the things he needed in the wilderness.
  • vestigePractically nobody would like to return to those days, but the last vestiges have still not been fully stamped out. Praktisch niemand wünscht sich diese alten Verhältnisse zurück, allerdings sind die Überbleibsel noch immer nicht beseitigt. To continue pretending that this last vestige of the Cold War and Soviet expansion is something with which we have to accommodate would be dangerous and absurd. Es wäre gefährlich und abwegig, weiterhin so zu tun, als ob wir uns mit diesem letzten Überbleibsel des Kalten Krieges und der sowjetischen Expansion arrangieren müssten. In fact, it remains the only vestige now of the once powerful Ba'athist Party which ruled Iraq as well, so things like women's rights are advanced. Es ist nämlich das letzte Überbleibsel der einst mächtigen Baath-Partei, die im Irak ebenfalls regierte, weswegen die Frauenrechte weit fortgeschritten sind.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net