German-French translations for licht

  • lumière
    Néanmoins, c' est ainsi : partout où la lumière luit, il se trouve aussi de l' ombre. Aber so ist es halt, wo Licht ist, gibt es auch Schatten. Nous apercevons la lumière au bout du tunnel. Am Ende des Tunnels ist ein Licht zu sehen. La crise financière a apporté une nouvelle lumière sur les ANC. Die Finanzkrise hat ein neues Licht auf Rating-Agenturen geworfen.
  • bougie
  • chandelle
  • cierge
  • clair
    Nous avons apporté nos valeurs éclairées au monde. Wir haben dem Planeten unser Licht gebracht. Le détaillant a fini par voir clair et a rompu son contrat avec l'agence de publicité. Schließlich ging dem Unternehmen ein Licht auf, und es trennte sich von der Werbeagentur. Le message délivré à cette occasion pourrait nous apporter quelque lumière en ces moments où nous n'y voyons pas très clair. Die bei dieser Gelegenheit überbrachten Botschaften könnten vielleicht etwas Licht in die bei uns zurzeit herrschende Dunkelheit bringen.
  • clarté
    Une telle procédure favorise la clarté, la sécurité juridique et est la manière d’agir la plus simple dans le contexte de l’élargissement de l’Union. Das schafft Klarheit, Rechtssicherheit und ist die einfachste Möglichkeit gerade im Lichte einer erweiterten Union.
  • éclairageC'est sous cet «éclairage» que j'ai voté la résolution commune. In diesem "Licht" habe ich für den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt. La nouvelle donne jette un éclairage différent sur l’identité nationale et l’identité commune européenne. Die neuen Gegebenheiten werfen ein anderes Licht auf die nationale und gemeinsame europäische Identität. Un certain nombre d'événements récents ont apporté un nouvel éclairage sur la participation d'États membres au programme de restitution des États-Unis. Einige Entwicklungen in jüngster Zeit haben mehr Licht auf die Beteiligung der Mitgliedstaaten am US-Auslieferungsprogramm geworfen.
  • lumière
    Néanmoins, c' est ainsi : partout où la lumière luit, il se trouve aussi de l' ombre. Aber so ist es halt, wo Licht ist, gibt es auch Schatten. Nous apercevons la lumière au bout du tunnel. Am Ende des Tunnels ist ein Licht zu sehen. La crise financière a apporté une nouvelle lumière sur les ANC. Die Finanzkrise hat ein neues Licht auf Rating-Agenturen geworfen.
  • lumineux
    Après l'exposé lumineux du rapporteur, il ne reste pas grand-chose à ajouter aux zones d'ombre et de lumière du rapport Molitor. Der erhellenden Darlegung der Berichterstatterin läßt sich, was die Licht- und Schattenseiten des MolitorBerichts angeht, kaum noch etwas hinzufügen. Nous devons appeler toutes les autorités albanaises à faire de même et à ne pas se laisser étouffer par les ombres du passé, mais à se diriger vers un avenir lumineux. Wir müssen die staatlichen Stellen Albaniens dazu auffordern, das Gleiche zu tun und sich nicht von den Schatten der Vergangenheit ersticken zu lassen, sondern in das Licht der Zukunft zu schreiten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net