German-French translations for widersetzen

  • défierÉtant donné la situation, il faut reconsidérer la stratégie de Lisbonne: nous devrions défier le pouvoir des marchés. Angesichts dieser Situation muss die Lissabon-Strategie überdacht werden: Wir sollten uns der Macht der Märkte widersetzen. Malheureusement, nous ne disposons pas à cette heure de beaucoup d'éléments attestant qu'il a désormais compris qu'il ne pouvait pas continuer à défier l'opinion mondiale indéfiniment. Leider gibt es selbst jetzt wenig Anzeichen, dass er inzwischen begriffen hat, dass er sich nicht auf ewig der Weltmeinung widersetzen kann.
  • résister
    La seule honte consiste à résister à la réforme là où elle s’avère nécessaire. Eine Schande wäre es, sich dringend erforderlichen Reformen zu widersetzen. Il faut résister aux tentatives de dernière minute de revenir sur ce point. Den in letzter Minute unternommenen Versuchen, diesen Punkt rückgängig zu machen, müssen wir uns widersetzen. L'Union européenne doit résister aux scandaleuses pressions américaines qui visent à saper la Cour. Die EU muss sich den unerhörten Versuchen seitens der USA, den Gerichtshof zu unterminieren, vehement widersetzen.
  • s'opposerEux aussi doivent s'opposer à ces pratiques. Auch sie müssen sich diesen Praktiken widersetzen. L'Union européenne a le devoir de s'opposer à un tel impérialisme. Wir als Europäische Union sollten uns diesem brutalen Imperialismus widersetzen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net