German-French translations for wollen

  • vouloir
    Dieu ne peut vouloir d'une adhésion contrainte. Gott kann keine erzwungene Anbetung wollen. Vous avez eu raison de vouloir y mettre un terme. Dem wollen Sie zu Recht ein Ende setzen. Vous avez dit vouloir une Commission indépendante. Sie haben uns gesagt, Sie wollen eine unabhängige Kommission.
  • aller
    Disons clairement où nous voulons aller. Sagen wir doch klar, wohin wir gehen wollen. Et il faut regarder là où l'on veut aller. Wir müssen uns auch anschauen, wohin wir gehen wollen. Aller dans cette voie ou non relève d' une décision politique. Es ist eine politische Entscheidung, ob wir diesen Weg gehen wollen.
  • avoir envie
  • de laine
  • désirer
    Ils ne peuvent désirer l'établissement d'un marché européen des télécommunications qui vibre sans lier le fonctionnement des ARN au moindre critère significatif. Sie können nicht wollen, dass ein pulsierender gesamteuropäischer Telekommarkt entsteht, und andererseits keine sinnvollen Kriterien für die Arbeitsweise der NRB haben. Les pétitions montrent que les citoyens de l'Union sont de plus en plus nombreux à désirer faire valoir leur droit à la libre circulation, pour des raisons diverses. Die Petitionen verdeutlichen, daß es eine steigende Zahl von Unionsbürgern gibt, die ihr Recht auf Freizügigkeit aus welchen Gründen auch immer wahrnehmen wollen.
  • en laine
  • entendre
    Nous ne voulons pas entendre vos belles paroles. Wir wollen keine schönen Worte mehr von Ihnen. Ils ne veulent pas entendre parler de considérations morales. Sie wollen von moralischen Fragen gar nichts hören. Ce n’est pas ce que les eurofanatiques veulent entendre. Das ist nicht das, was die Eurofanatiker hören wollen.
  • envie
    Nous avons envie d’entendre des gens qui nous disent: «Voilà, je peux faire ça. Wir wollen Leute hören, die uns sagen: „Hier, das kann ich tun. Le discours fatigue sans doute ceux qui n'ont pas envie de l'entendre. Ermüdend sind diese Worte zweifellos für jene, die sie nicht hören wollen. Et si nous avons envie de donner des leçons sur l'Algérie, eh bien nous donnons des leçons sur l'Algérie. Und wenn wir Algerien eine Lehre erteilen wollen, nun, dann tun wir das.
  • lain
  • laineux
  • sur le point de

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net