German-Finnish translations for doch

  • kuitenkin
    Te kuitenkin kannatatte sopimusta. Doch genau für diesen Vertrag sind Sie doch! Asioista pitäisi kuitenkin puhua niiden oikeilla nimillä! Nennen Sie doch die Dinge beim Namen! Tämä kaikki on kuitenkin vasta alkua. Doch all das ist nur der Anfang.
  • silti
    Silti Nepal ei ole vasallivaltio. Nepal ist doch kein Vasallenstaat! Silti me haluamme tätä, eikö vain? Aber genau das wollen wir doch, oder? Silti kysyn, mitä voimme pyytää vastineeksi? Doch was können wir als Gegenleistung verlangen?
  • -pas
    –Teris ei oo sun isäs! –Onpas!
  • joopas
  • juupas
  • kuitenkaan
    Se ei nyt kuitenkaan liity asiaan. Doch heute gibt es sie nicht mehr. Tämä ei kuitenkaan ole demokratiaa. Doch Demokratie ist etwas anderes. Kauppa ei kuitenkaan ole mikään taikakeino. Doch Handel ist keine Wunderwaffe.
  • kylläpäs
  • mutta
    Mutta mitä tapahtuu omalla takapihallamme? Doch was ist nur vor unserer eigenen Haustür los?! Tämä on sanottava sopuisasti, mutta selvästi. Das muss freundschaftlich, doch in aller Klarheit angesprochen werden. Mutta miten me aiomme saada sen aikaan? Doch wie werden wir das schaffen?
  • taas
    Se oli unelma, taas yksi unelma. Doch das war nur ein Traum - wie schon so oft. Pääsimme kuitenkin lopulta kompromissiin, jossa pallo on taas komissiolla. Aber schließlich haben wir doch einen Kompromiss erzielt, mit dem wir den Ball wieder der Kommission zugespielt haben. Tuleeko hän taas esittämään meille jotain 4. marraskuuta? Sie wird doch nicht am 4. November wieder zu uns kommen?
  • toki
    Tämä vaatimus on toki järkevä! Diese Forderung ist doch vernünftig! Mutta edes minimaaliseen yhteisymmärrykseen on toki päästävä. Aber es müsste doch einen Minimalkonsens geben. Sehän on toki loppujen lopuksi tarkoitus. Und darum geht es doch letztendlich.
  • vaan
    Sitä he eivät tehneet vaan poistuivat paikalta. Doch sie haben sich einfach zurückgezogen. Missä tämä alue sijaitsee, minä vaan kysyn. Doch wo ist dieser Raum, frage ich mich? Ei totta totisesti, vaan päinvastoin! Doch nicht wirklich, sondern umgekehrt.
  • vielä
    Todelliset haasteet ovat kuitenkin vielä edessä. Doch es liegen noch weitere enorme Herausforderungen vor uns. Näin ei ole kuitenkaan vielä tapahtunut. Doch das ist einfach nicht geschehen. Toivottavasti se pystyy vielä siihen. Hoffentlich ist sie dazu dann doch noch in der Lage.

Related words

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschPå SvenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2020 DictionaryPro.net