German-French translations for zögern

  • hésiter
    Nous ne devrions pas hésiter à le faire. Wir sollten nicht zögern, dies zu tun. Toutefois, nous ne pouvons plus hésiter longtemps, nous devons prendre une décision. Viel länger dürfen wir jedoch nicht zögern, sondern wir müssen uns entscheiden. Le cas échéant, la banque ne devra pas hésiter à augmenter les taux d'intérêt. Die Bank darf nicht zögern, falls erforderlich die Zinsen zu erhöhen.
  • hésitationL’heure n’est plus aux hésitations. Dies ist nicht die Zeit, in der Zögern angesagt ist. C'est donc sans hésitation que j'ai voté contre. Deshalb habe ich ohne zu zögern dagegen gestimmt. En tant que socialiste français, je le voterai sans hésitation. Als französischer Sozialist werde ich ohne Zögern dafür stimmen.
  • tarder
    Aussi, ne faudra-t-il pas tarder à faire démarrer l'action. Auch darf man nicht zögern, mit den Maßnahmen zu beginnen. président de la Commission. - (EN) Monsieur le Président, "sans tarder" signifie précisément cela: nous ne devons pas perdre de temps. Präsident der Kommission. - Herr Präsident! "Besser früher als später" heißt genau das: dass wir nicht zögern sollten. La Commission doit présenter sans plus tarder la quatorzième directive «droit des sociétés» sur le transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux. Die Kommission sollte nicht länger zögern, die Vierzehnte Richtlinie im Bereich Gesellschaftsrecht über die grenzüberschreitende Verlegung des Gesellschaftssitzes von Aktiengesellschaften vorzulegen.
  • balancer
  • barguigner
  • tataouiner

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net