German-Italian translations for fremd

  • estraneoNulla di quanto accade in Algeria è estraneo alla cultura, all'economia e alla società europea. Nichts von dem, was dort geschieht, ist der europäischen Kultur, Wirtschaft und Gesellschaft fremd. Asserire, come fa l’onorevole Catania, che l’attuale politica in materia di droga potrebbe essere una violazione dei diritti umani è del tutto estraneo al nostro modo di pensare. Wie Herr Catania zu behaupten, dass die heutige Drogenpolitik eine Menschenrechtsverletzung darstellen könnte, ist uns völlig fremd. La Turchia è un paese antidemocratico che viola i diritti umani, fondato su un sistema di valori che ci è estraneo. Die Türkei ist ein antidemokratisches Land, es verletzt Menschenrechte und orientiert sich an einem Wertesystem, das uns fremd ist.
  • straniero
    Questo significò che ci vennero imposti un potere straniero, un sistema economico straniero e un’ideologia straniera. Uns wurden eine fremde Macht, ein fremdes Wirtschaftssystem und eine fremde Ideologie aufgezwungen. Occorre prestare aiuto quando la sofferenza umana ha il volto di uno straniero. Hilfe wird gebraucht, wenn das Gesicht menschlichen Leids ein fremdes ist. A Kigali, inoltre, chiederò che non vi siano incursioni di truppe ruandesi in territorio straniero. Ich werde mich in Kigali dafür einsetzen, dass die Truppen von Kigali nicht mehr auf fremdes Gebiet vordringen.
  • alienoLa Turchia fa parte di un mondo che ci è alieno in termini di cultura e tradizioni. Die Türkei ist Teil einer Welt, deren Kultur und Traditionen uns fremd sind.
  • altrui
  • estraneaLa gente diventa diffidente ed estranea alla cooperazione europea. Die Leute werden mißtrauisch, die europäische Zusammenarbeit wird ihnen fremd. L’UE è estranea alla maggioranza dei cittadini, che non la considerano la loro patria. Die Europäische Union ist einem Großteil der Bürgerinnen und Bürger fremd, ist ihnen keine Heimat. Come ci ricorda l'Eurobarometro, i cittadini vedono le Istituzioni europee come una libertà remota o persino estranea. Das Eurobarometer erinnert uns daran, dass die Menschen die europäischen Institutionen als eine ferne oder sogar fremde Freiheit ansehen.
  • ignoto
  • sconosciutoOra prendo il caso di uno Stato membro non del tutto sconosciuto all'onorevole Caudron, e la questione dei servizi pubblici. Dann nehme ich mal ein Mitgliedsland, das dem Herrn Caudron nicht ganz fremd ist, und damit die Diskussion über öffentliche Dienste. Anche il nesso religioso con l'Oriente è sconosciuto agli Armeni, in quanto essi si riconoscono prevalentemente nella fede cristiana, che si tratti della chiesa armeno-apostolica od ortodossa. Auch der religiöse Bezug zum Orient ist den Armeniern fremd, sie bekennen sich überwiegend zum christlichen Glauben, sei es in Form der armenisch-apostolischen oder der orthodoxen Kirche.
  • stranieraQuesto significò che ci vennero imposti un potere straniero, un sistema economico straniero e un’ideologia straniera. Uns wurden eine fremde Macht, ein fremdes Wirtschaftssystem und eine fremde Ideologie aufgezwungen. Ovviamente nessun altro continente ci minaccia, né incombe su di noi lo spettro di un'ideologia straniera. Es ist klar, dass es keine anderen Kontinente sind, die uns bedrohen, und dass es auch keine fremde Ideologie ist.
  • strano

Synonyms

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net