German-Polish translations for angelegenheit

  • sprawaSprawa Szalita jest naszą sprawą, sprawą europejską. Der Fall Shalit ist unsere Angelegenheit, eine europäische Angelegenheit. Jest to sprawa, którą powinna rozstrzygnąć Rada. Dieser ist jedoch Angelegenheit des Rates. Dlatego to nader aktualna sprawa. Daher ist dies eine zeitgemäße Angelegenheit.
  • aferąPo pierwsze, jej bierność w związku z aferą benfluoreksu (Mediatora) jest zupełnie nie do przyjęcia. Erstens ist ihre Passivität in der Benfluorex- oder Mediator-Angelegenheit völlig inakzeptabel.
  • interesWiem, że Parlament jest bardzo zainteresowany tą sprawą. Ich weiß, dass das Parlament ein großes Interesse an dieser Angelegenheit hat. Nawet nie warto tu wspominać o kwestii usług świadczonych w interesie ogólnym. Lassen Sie uns die Angelegenheit der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gar nicht erst erwähnen. Cieszy mnie tak wielki entuzjazm i podobne zainteresowanie okazywane tej ważnej sprawie. Es ist gut, so viel Enthusiasmus und Interesse für diese wichtige Angelegenheit zu hören.

Synonyms

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net