English-German translations for exercise

  • ÜbungdieDas ist das Ziel dieser Übung. That is the goal of this exercise. Europa ist eine Übung in Verantwortung. Europe is an exercise in responsibility. Es handelt sich hierbei nicht um eine bloße Übung in Rechtsetzung, sondern um eine politische Übung. This is not just a technical legal exercise, it is a political one.
  • trainierenIch weiß, dass – wie in der Erhebung der Kommission von 2002 festgestellt – 6 % der Personen, die in Sport- und Fitnesszentren trainieren, pharmazeutische Mittel anwenden, die ihre Leistung steigern. I know that, as recorded in the Commission's 2002 survey, 6% of people who exercise in gymnasia and fitness centres use pharmaceutical substances which enhance their performance.
  • ausübendie
    Ich werde meine Ermessensfreiheit ausüben. I shall exercise my discretion. Also können wir diese Rolle ausüben. So we are able to exercise that role. Wenn wir gemeinsam handeln, können wir Einfluss ausüben. When we act together, we exercise influence.
  • AusübungdieDieser Zugang ist nämlich eine unabdingbare Voraussetzung für die Ausübung ihrer Freiheit. Such access is indeed a vital condition for the exercise of their freedom. Ich wünsche Ihnen bei der Ausübung Ihres Amtes in den kommenden Jahren jeden erdenklichen Erfolg. I wish you every success in the exercise of your office over the coming years. Es war dieser Eiserne Vorhang, der die Ausübung der Freiheit in Europa unmöglich machte. It was this iron curtain that made it impossible to exercise freedom in Europe.
  • betreibenEbenso klar ist, daß wir, auf dieser Seite des Hauses, keine Kampagne betreiben werden, um eine solche Heuchelei zu verkaufen. It is also clear that we, on this side of the House, will not be part of a marketing exercise to sell such a pretence. Wir werden - zurecht, wie ich meine - aufgefordert, eine verantwortungsvolle und restriktive Haushaltsführung zu betreiben. Calls are being made - and rightly so, I think - for us to exercise responsibility and restraint with regard to the budget. Sie hat eine einheitliche, Vertrauen genießende Währung sowie einen gemeinschaftlichen Rahmen geschaffen, der es erlaubt, eine die Glaubwürdigkeit der WWU garantierende Politik zu betreiben. It has created a creditable single currency and a common framework within which to exercise a policy which guarantees the reliability of EMU as an international currency pole.
  • bewegen
    Herr Kommissar, die Kinder essen nicht mehr, sind jedoch weniger aktiv und bewegen sich immer weniger. Commissioner, children are not eating more, but they are less active and get less exercise. Wir alle wollen natürlich, dass die Bürgerinnen und Bürger sich in Europa frei bewegen und ihre Berufe auch ausüben können. Of course, we all want the citizens of Europe to be able to move about freely and to exercise their professions. Wir müssen sicherstellen, dass Kinder die Gelegenheit haben, sich mehr zu bewegen als das heute der Fall ist. We must ensure that children have the opportunity to do more exercise than is the case today.
  • BewegungdieBewegung und Sport haben eine vitalisierende Wirkung sowohl in den Einzel- als auch in Mannschaftssportarten. Exercise and sport promote vitality, in both individual and team events. Gesunde Bewegung trägt dazu bei, diese Probleme auf eine bestmögliche Art und Weise zu verhindern. Healthy exercise enables us to prevent these problems in the best possible way. Dazu gehören besonders die Zusammenhänge von gesunder Ernährung und Bewegung, einfach die gute Allgemeinbildung. Healthy nutrition and exercise and a good level of general education are particularly important.
  • Exerzitium
  • Problemdas
    Der Vorschlag beweist auch, dass das ein Problem ist. Surely that cannot be the aim of the exercise. Durch Sport können sogar große Probleme von volkswirtschaftlicher Bedeutung vermieden werden. Exercise can help keep a nation's major economic problems in check. Dieser Bericht zeigt deutlich, wo das Problem liegt. This clearly shows us how difficult the exercise is.
  • sich bewegenDas mindeste, was der Staat Israel tun sollte, ist, menschliche Haftbedingungen einzuführen, dafür zu sorgen, daß die Verwandten ihn besuchen können und daß er sich bewegen kann. The least that the State of Israel should do is to hold him under humane conditions, and to ensure that his relatives can visit him and that he can take exercise.
  • Sportder
    Bewegung und Sport haben eine vitalisierende Wirkung sowohl in den Einzel- als auch in Mannschaftssportarten. Exercise and sport promote vitality, in both individual and team events. Die Gesundheitserziehung und der Sport als Teil des täglichen Lebens, der Breitensport, liegen am Boden. Fitness training and sport as a daily exercise and popular sport are in dire straits. Dazu kommt, dass Sport, körperliche Betätigung und Gesundheit eng miteinander verbunden sind. Furthermore, there is a crucial link between sport, exercise and public health.
  • Sport treiben
  • TrainingdasSie führen gemeinsames Training und Übungen durch, die durch uns finanziert werden. They carry out joint training and exercises and we fund such projects. In diesem Zeitabschnitt sind körperliche Bewegung und das Training verschiedener Muskelgruppen besonders wichtig für eine gesunde Entwicklung. Physical movement and the exercise of various muscle groups is particularly important for health during this period.
  • üben
    Alle Seiten müssen Zurückhaltung üben. All sides must exercise restraint. Also können wir diese Rolle ausüben. So we are able to exercise that role. Üben Sie Ihren Vorsitz aus, wie es sich gehört! Exercise your role as chairman properly.
  • Übungsaufgabedie

Definition of exercise

  • Any activity designed to develop or hone a skill or ability
  • Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness
  • A setting in action or practicing; employment in the proper mode of activity; exertion; application; use
  • The performance of an office, ceremony, or duty
  • That which gives practice; a trial; a test
  • To exert for the sake of training or improvement; to practice in order to develop
  • To perform physical activity for health or training
  • To use ; to put into practice
  • To occupy the attention and effort of; to task; to tax, especially in a painful or vexatious manner; harass; to vex; to worry or make anxious
  • To set in action; to cause to act, move, or make exertion; to give employment to

Examples

  • The teacher told us that the next exercise is to write an essay
  • Swimming is good exercise.
  • I like to do my exercises every morning before breakfast.
  • I do crosswords for mental exercise.
  • The law guarantees us the free exercise of our rights.
  • I assisted the ailing vicar in the exercise of his parish duties.
  • to exercise troops or horses; to exercise ones brain with a puzzle
  • I exercise at the gym every day
  • The tenant exercised its option to renew the tenancy
  • She is going to exercise her right to vote
  • exercised with pain

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net