German-Portuguese translations for beschaffenheit

  • condição
  • naturezaMas a natureza da Internet leva a que não possamos eliminar o risco. Aber die Beschaffenheit des Internets bedeutet, dass wir das Risiko nicht vollständig beseitigen können. A sua natureza exige a aplicação das regras de cooperação territorial da União. Aufgrund ihrer Beschaffenheit ist eine Anwendung von territorialen EU-Kooperationsvorschriften erforderlich. Em meu entender, a natureza dos fundos e a sua origem não representam um problema em termos de capacidade. Meiner Ansicht nach stellt weder die Beschaffenheit noch die Herkunft dieser Mittel ein Problem in Bezug auf die Kapazität dar.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net