German-Portuguese translations for meister

  • mestreO Irão é um mestre do passado em travar guerras por procuração; fê-lo tanto na Palestina como no Líbano. Der Iran ist ein Altmeister darin, Kriege durch Stellvertreter zu führen; er hat dies ebenso in Palästina wie auch im Libanon gemacht. Sei, Senhor Comissário, que é um mestre em diplomacia, mas uma resposta teria total cabimento. Ich weiß, Sie sind ein Meister an Diplomatie, aber eine Antwort wäre durchaus angemessen. Senhor Presidente, "Só na contenção se revela o mestre" . É evidente que o colega Colom i Naval não fez seu este aforismo de Goethe. Herr Präsident! "In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister ", diese Sentenz Goethes hat sich Kollege Colom i Naval ganz offensichtlich nicht zu Eigen gemacht.
  • adepto
  • amo
  • campeãO antigo Presidente da Câmara de Estrasburgo é um campeão neste domínio. Der ehemalige Bürgermeister von Straßburg hat sich hier als ein wahrer Meister erwiesen. Verhofstadt é o incontestado campeão, não só de ciclismo mas também de mentiras e perjúrio. Verhofstadt, das ist der unbestrittene Meister nicht nur im Radfahren, sondern der Lüge und des Wortbruchs. O que certamente ninguém sabe - ou poucos o saberão - é que, na sua juventude, o Presidente da República Helénica que hoje nos visita foi campeão de salto à vara. Was sicherlich niemand weiß oder nur wenige wissen, ist, dass der Präsident der Hellenischen Republik, der uns heute besucht, in seiner Jugend Meister im Stabhochsprung war.
  • campeãoO antigo Presidente da Câmara de Estrasburgo é um campeão neste domínio. Der ehemalige Bürgermeister von Straßburg hat sich hier als ein wahrer Meister erwiesen. Verhofstadt é o incontestado campeão, não só de ciclismo mas também de mentiras e perjúrio. Verhofstadt, das ist der unbestrittene Meister nicht nur im Radfahren, sondern der Lüge und des Wortbruchs. O que certamente ninguém sabe - ou poucos o saberão - é que, na sua juventude, o Presidente da República Helénica que hoje nos visita foi campeão de salto à vara. Was sicherlich niemand weiß oder nur wenige wissen, ist, dass der Präsident der Hellenischen Republik, der uns heute besucht, in seiner Jugend Meister im Stabhochsprung war.
  • perito
  • professor
  • senhorSei, Senhor Comissário, que é um mestre em diplomacia, mas uma resposta teria total cabimento. Ich weiß, Sie sind ein Meister an Diplomatie, aber eine Antwort wäre durchaus angemessen. Senhor Presidente, "Só na contenção se revela o mestre" . É evidente que o colega Colom i Naval não fez seu este aforismo de Goethe. Herr Präsident! "In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister ", diese Sentenz Goethes hat sich Kollege Colom i Naval ganz offensichtlich nicht zu Eigen gemacht. Se isso acontecer - e eu sei que o Senhor Primeiro Ministro Ahern é um mestre de paciência e persuasão - o acordo não poderá estar longe. Wenn dies geschieht – und ich weiß, dass Bertie Ahern ein Meister der Geduld und der Überzeugungskraft ist – könnte eine Einigung in greifbarer Nähe liegen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net