German-Portuguese translations for unbehagen

  • desconfortoEsta pergunta não é despicienda, antes a terceira razão para o desconforto que sentimos após esse dia de júbilo no Kosovo. Es lohnt sich, diese Frage zu stellen, und hier liegt der dritte Grund für das Unbehagen nach diesem Tag des Jubels im Kosovo. A juntar a esse desconforto há ainda a falta de salvaguardas nos casos transfronteiriços direito penal e uma abordagem cavalheiresca da protecção de dados. Fehlende Sicherheitsmaßnahmen in grenzüberschreitenden Strafrechtssachen und der leichtfertige Umgang mit dem Datenschutz verschärfen dieses Unbehagen noch. Senhor Presidente, minhas Senhoras e meus Senhores, resta-nos olhar para o trabalho da Conferência Intergovernamental com apreensão e desconforto. – Herr Präsident, meine Damen und Herren! Nur mit Unbehagen und Sorge kann man bisher zur Kenntnis nehmen, wie die Regierungskonferenz gearbeitet hat.
  • antipatia
  • aversão
  • mal-estarConfesso que sinto um profundo mal-estar em relação a esta questão.Ich muß gestehen, daß ich in dieser Angelegenheit ein großes Unbehagen empfinde. Este facto é bastante significativo do mal-estar que reinava. Dies ist recht bezeichnend für das herrschende Unbehagen. Por fim, o documento, na sua globalidade, deixa um mal-estar de boca. Des Weiteren geht von dem Dokument insgesamt ein diffuses Unbehagen aus.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net