German-Portuguese translations for überlassen

  • abandonarNão podemos abandonar o povo russo ao seu destino. Die russische Bevölkerung darf nicht sich selbst überlassen werden. Não se pode abraçar a globalização e, em simultâneo, abandonar um grande número dos nossos cidadãos. Man kann sich nicht der Globalisierung öffnen und gleichzeitig unzählige Bürgerinnen und Bürger ihrem Schicksal überlassen. Devemos nós, como cidadãos do mundo livre, sempre abandonar estas pessoas à sua sorte? Sollten wir als Bürger der freien Welt diese Menschen immer ihrem Schicksal überlassen?
  • abandonoO nosso grupo não defende uma posição simplista de abandono das políticas económicas à política e à solidariedade. Unsere Fraktion verteidigt nicht die einseitige Position, die Wirtschaftspolitiken der Politik und der Solidarität zu überlassen. A encíclica Quadragésimo Ano vê como injustiça o abandono das comunidades minoritárias àquilo que podem fazer por si sós. Den kleineren Gemeinwesen das, was sie selbst tun könnten, zu überlassen, wird in der Enzyklika Quadragesimo Anno geradezu als Unrecht angesehen. Ao aceitar a UEM, o Governo e o Presidente francês assumem, aos olhos da História, a pungente responsabilidade do abandono da África francófona. Mit ihrer Zustimmung zur WWU müssen sich die französische Regierung und der Präsident Frankreichs vor der Geschichte dafür verantworten, daß sie Afrika seinem Schicksal überlassen haben.
  • desistir de
  • renunciar a

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net