German-Spanish translations for füllen

  • llenarA pocas personas les llenará de confianza. Dies wird nur wenige Menschen mit Vertrauen erfüllen. También es eficaz emprender medidas para llenar el contenido. Es ist auch wirksam, Maßnahmen zu ergreifen, um den Inhalt auszufüllen. Esos juguetes estaban claramente destinados a llenar los huecos dejados por los juguetes retirados. Sie sollten offensichtlich die durch die Rückrufe von Spielzeug entstandenen Lücken füllen.
  • abarrotar
  • atiborrar
  • cargar
  • Equuleus
  • llenarA pocas personas les llenará de confianza. Dies wird nur wenige Menschen mit Vertrauen erfüllen. También es eficaz emprender medidas para llenar el contenido. Es ist auch wirksam, Maßnahmen zu ergreifen, um den Inhalt auszufüllen. Esos juguetes estaban claramente destinados a llenar los huecos dejados por los juguetes retirados. Sie sollten offensichtlich die durch die Rückrufe von Spielzeug entstandenen Lücken füllen.
  • potra
  • potranco
  • potrillo
  • potro
  • rellenarLa investigación europea no puede rellenar esa laguna. Die europäische Forschung kann diese Lücke nicht füllen. Ahora al sector privado le toca rellenar las arcas. Nun ist es an dem privaten Sektor, die Staatskasse wieder zu füllen. Los directores de empresa no están ahí para rellenar formularios todo el día. Es darf nicht Aufgabe eines Geschäftsführers sein, den ganzen Tag nur Formulare auszufüllen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net