German-Spanish translations for mehr oder weniger

  • más o menosEsto es más o menos lo que sugeriría. Das ist es mehr oder weniger, was ich anregen möchte. Sin embargo, la reacción es más o menos la misma. Aber die Reaktion ist ja mehr oder weniger dieselbe. La ampliación está, más o menos, a la vuelta de la esquina. Wir stehen mehr oder weniger am Vorabend der Erweiterung.
  • aproximadamenteTambién trabajamos de forma conjunta con el Consejo, que había debatido aproximadamente las mismas propuestas en 2003. Außerdem haben wir mit dem Rat zusammengearbeitet, der 2003 mehr oder weniger die gleichen Vorschläge diskutiert hat. No tenemos competencia en materia tributaria, no tenemos ningún poder sobre más del 50% del gasto que aproximadamente se destina a la agricultura. Im Hinblick auf die Steuerpolitik sind wir machtlos, und auch 50 % der mehr oder weniger für die Landwirtschaft bestimmten Ausgaben entziehen sich unserer Entscheidungsgewalt. Todos los Estados miembros también dijeron aproximadamente lo mismo en la reunión informal de Namur y se presentaron propuestas. Auf dem informellen Treffen in Namur wurde das auch von allen Mitgliedstaaten mehr oder weniger gesagt, und es wurden Vorschläge unterbreitet.
  • casiEste es el caso en casi toda Europa. Und das ist mehr oder weniger in ganz Europa so. Este éxito se produjo porque las transacciones con acciones se trasladaron a Londres y, por otra parte, el comercio de bonos casi desapareció. Und zwar deswegen, weil der Aktienhandel sich nach London verlagert hat und der Handel mit Anleihen mehr oder weniger eingestellt wurde. En tercer lugar, hay dos tipos de pesca: la pesca costera –que es, más o menos, o sigue siendo casi tradicional– y la pesca industrial. Drittens gibt es zwei Arten von Fischerei: die Küstenfischerei, die mehr oder weniger bzw. immer noch zumeist auf traditionelle Art betrieben wird, und die industriemäßig praktizierte Fischerei.
  • grosso modoPuede extenderse hasta final de siglo, a grosso modo. Die Frist kann mehr oder weniger bis zum Ende dieses Jahrhunderts verlängert werden. Finalmente, el diálogo político Unión Europea-Espacio Económico Europeo - Noruega, Islandia y Liechtenstein- concierne a países que, grosso modo, están en el área báltica. Der politische Dialog zwischen der Europäischen Union und dem Europäischen Wirtschaftsraum (Norwegen, Island und Liechtenstein) schließlich umfaßt Länder, die mehr oder weniger im Ostseeraum liegen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net