German-Spanish translations for sonst

  • sino¿Quién mejor para hacerlo, sino la Unión Europea? Von wem sonst, wenn nicht von der Europäischen Union? Si no fuera así, no llegaríamos a viejos, sino que dejaríamos este mundo a los quince años. Sonst würden wir gar nicht so alt werden, sonst würden wir mit 15 Jahren schon das Zeitliche segnen. ¿Qué es tal cosa sino una mejora de la eficacia de la libertad de circulación? Um was sollte es hier sonst gehen als um effektivere Freizügigkeit?
  • aparte de esto
  • de lo contrarioDe lo contrario, no llegaremos a ningún sitio. Denn sonst kommen wir nicht weiter. De lo contrario, no podremos progresar. Sonst können wir keine Fortschritte erzielen. De lo contrario, sería muy problemático. Sonst wird er sehr problematisch.
  • fuera de eso
  • más¿Qué más puede desear el Sr. Goebbels? Was kann Herr Goebbels sonst noch wollen? Esto no beneficia nada más que a los abogados. Das ist ein Geschäft für Anwälte, das hilft aber sonst niemandem.
  • por lo demásLo vamos a examinar; por lo demás, hoy no puedo hacerles ninguna promesa más. Wir werden das prüfen; sonst kann ich Ihnen keine Zusagen machen. Señora Bonino, por lo demás usted es una luchadora. Frau Bonino, Sie sind sonst so kämpferisch. Me quedé muy desilusionado con los suecos que, por lo demás, presumen de transparencia. Ich wurde von den Schweden sehr enttäuscht, die sich ja sonst ihrer Offenheit rühmen.
  • por otra parteFue sorprendente ver a alguien como Neelie Kroes, tan elocuente por otra parte, soltando de repente un torrente de frases manidas. Es war schon überraschend, sonst so beredte Persönlichkeiten wie Neelie Kroes plötzlich beim Absondern allgemeiner Phrasen zu erleben. Por otra parte, la definición de una política europea no debería significar sin embargo la supresión de toda autonomía de decisión nacional. Sonst bestünde die Gefahr, daß wir die Mitgliedstaaten aus der Verantwortung entlassen und damit einmal mehr das Gegenteil des angestrebten Ergebnisses bewirken. Por otra parte, no debemos olvidar que nunca se han ofrecido garantías en materia de bienestar animal en el contexto de la caza comercial de focas en otras partes del mundo, como en Rusia y Namibia. Wir sollten nicht vergessen, dass nirgends sonst bei der kommerziellen Robbenjagd, also weder in Russland noch in Namibia, Tierschutzgarantien dieser Art gegeben wurden.
  • si noSi no es así, debe haber consecuencias. Sonst muss es Konsequenzen geben. ¿Cómo si no se pueden explicar las conclusiones? Wie sonst kann man sich die Schlussfolgerungen erklären? Y si no, les pregunto cómo han llegado ustedes aquí, si no ha sido volando. Sonst frage ich Sie, wie Sie hierher gekommen sind, wenn nicht mit dem Flugzeug.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net