German-Spanish translations for stau

  • atascoLos vehículos de mercancías se introducen en los atascos, formados en un 80 % por coches. Die Lkws fahren in den Stau hinein, der zu 80% aus Pkws besteht. No tiene sentido hacer que las empresas paguen por los atascos causados por los Estados miembros. Für einen Stau, der von den Mitgliedstaaten verursacht wird, die Unternehmen bezahlen zu lassen, ist widersinnig. Algunos camioneros distraídos han chocado contra otros vehículos retenidos en algún atasco por reaccionar con excesiva lentitud. Unaufmerksame Lkw-Fahrer fahren auf im Stau stehende Fahrzeug auf, da ihre Reaktionsgeschwindigkeit zu gering ist.
  • atascamiento
  • caravana
  • colaNo había forma de salir de la autopista, y pronto se formó una larga cola. Ich konnte die Autobahn nicht verlassen, und schon bald hatte sich ein langer Stau gebildet.
  • congestiónOptamos por las áreas de contaminación atmosférica, contaminación acústica y congestión. Wir haben uns für die Bereiche Luftverschmutzung, Lärm und Stau entschieden. El ponente pretende resolver el problema de la congestión mediante la creación de un espacio común y un control aéreo europeo. Die Lösung für den Stau sucht der Berichterstatter in einem gemeinschaftlichen Luftraum und einer europäischen Luftverkehrsüberwachung. Por lo tanto, estamos de acuerdo en incluir la contaminación atmosférica, la contaminación acústica y la congestión en la internalización de costes externos. Wir stimmen daher der Berücksichtigung von Luftverschmutzung, Lärmbelästigung und Stau bei der Internalisierung externer Kosten zu.
  • embotellamientoMe dice que ha estado retenido en un embotellamiento. Er teilt mir mit, dass er im Stau stand. Sabemos que el embotellamiento va a ser uno de los temas principales de los próximos años. Wir wissen, dass der Stau eines der Hauptthemen der nächsten Jahre sein wird.
  • embotellamiento atasco
  • fila
  • presa
  • taco
  • tapón Puerto Rico
  • trabazón
  • tráficoLa sustitución de la flota actual de vehículos por vehículos eléctricos no solucionará el problema de la congestión del tráfico ni contribuirá a proteger el medio ambiente. Durch den Ersatz der heutigen Autoflotte durch E-cars wird weder der Stau aufgelöst, noch das Klima geschützt. Las autopistas del mar son un modo de aliviar la congestión del tráfico, pero no hay que descuidar la seguridad de los buques. Meeresautobahnen sind ein Weg, den Stau zu verhindern, aber man darf unter keinen Umständen die Sicherheit der Schiffe vernachlässigen.
  • tranca
  • trancón
  • trancón Ecuador
  • tranque Panama

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net