Italian-Dutch translations for nonostante

  • ondanks
    Ondanks de bedreigingen gingen de mensen toch stemmen. Nonostante le intimidazioni, la gente votò. Is er ondanks dit alles nog steeds een risico? Nonostante ciò, c' è sempre un rischio? Ondanks dit alles blijft Europa verdeeld. Nonostante ciò, l'Europa resta divisa.
  • echter
    Ik zit echter nog wel met een aantal punten. Nonostante ciò nutro personalmente alcune preoccupazioni. De vrede heeft echter heel machtige vijanden. Ciò nonostante, la pace ha nemici molto potenti. Er zijn echter ook negatieve ontwikkelingen te melden. Ciò nonostante, vi sono degli sviluppi negativi.
  • niettegenstaande
    Niettegenstaande dit laatste bezwaar geloof ik toch dat dit in het algemeen een goed verslag is. Nonostante ciò, ritengo che questa relazione sia, nel suo complesso, positiva. Niettegenstaande de inspanningen die reeds verricht zijn, moeten de deelnemers zich instellen op een eindsprint. Nonostante gli sforzi compiuti finora, i partecipanti devono essere pronti per lo scatto finale. We weten echter dat de kredietverlening nog steeds niet soepel verloopt, niettegenstaande de inspanningen van de Europese Investeringsbank. Nonostante gli sforzi della BEI, sappiamo che il credito non ha ancora ricominciato a circolare.
  • toch
    Ondanks de bedreigingen gingen de mensen toch stemmen. Nonostante le intimidazioni, la gente votò. Maar indien u dat wenst, kunt u toch antwoord geven. Ciò nonostante, se lei desidera rispondere, può farlo. Toch zijn er ook enkele positieve punten. Nonostante tutto, ci sono anche segnali positivi.
  • alhoewel
    Alhoewel ook ik het terrorisme van de PKK verwerp, is deze Turkse reactie geen basis voor een vreedzame oplossing. Nonostante io condanni il terrorismo del PKK, la reazione della Turchia non costituisce il presupposto per una soluzione pacifica. - Mijnheer de Voorzitter, wij stemmen in met de gewijzigde inhoud, alhoewel enkele details niet voldoende uit de verf komen. – Signor Presidente, possiamo accettare i cambiamenti sostanziali apportati, nonostante la scarsa enfasi accordata ad alcuni dettagli. Alhoewel de rapporteur ongetwijfeld zijn uiterste best heeft gedaan, kan ik niet zeggen dat het algehele product bevredigend is. Nonostante gli indubbi sforzi del relatore, non posso dire che l'impianto generale della relazione sia soddisfacente.
  • daarentegen
    Hoewel sommige lidstaten de ontmanteling van het netwerk hadden voorgesteld, zijn andere lidstaten daarentegen met het voorstel gekomen het netwerk te hervormen. Nonostante alcuni Stati membri avessero rilanciato l'idea di smantellare la Rete, altri Stati membri hanno invece proposto una sua riforma. Ondanks de pogingen van de heer Skinner - en op dit punt zijn wij het volkomen eens met de kritiek van de heer Mitchell - betreuren wij het daarentegen dat de regeringen het niet hebben begrepen. Di contro, nonostante gli sforzi dell'onorevole Skinner - e su questo punto mi unisco alle critiche formulate dall'onorevole Mitchell - ci rammarichiamo che i governi non abbiano capito. Daarentegen meen ik dat niettegenstaande de moeilijkheden bij de omzetting van richtlijnen, die methode van wetgeving een conceptie van de Gemeenschap respecteert die mij dierbaar is. Anzi, nonostante le difficoltà legate al recepimento delle direttive, ritengo che esse siano uno strumento legislativo atto a difendere un’idea di Comunità cui tengo molto.
  • desalniettemin
    Desalniettemin blijft Marokko bezwaren maken. Ciò nonostante, il Marocco continua a frapporre ostacoli. Er zijn desalniettemin extra inspanningen nodig. Nonostante ciò, risultano necessari sforzi ulteriori. Desalniettemin is het me een politiek genoegen om hier te zijn. Ciò nonostante sono contento di essere qui da un punto di vista politico.
  • desondanks
    Desondanks kan ik het voorstel niet steunen. Ciò nonostante, non posso dare il mio assenso. Desondanks zijn wij tot actie overgegaan. Nonostante ciò, abbiamo agito. Desondanks zijn er nog andere uitdagingen. Nonostante ciò altre sfide sono ancora presenti.
  • hoewel
    Ik kwam daar niet geschonden uit naar voren, hoewel het beslist geen gemakkelijke bespreking was. Nonostante il compito non fosse facile, me la sono cavata abbastanza bene. Hoewel bescherming van de consumenten noodzakelijk is, moeten wij tegen deze achtergrond dus niet het doel uit het oog verliezen. In questo senso, nonostante la necessità di tutelare i consumatori, occorre evitare di passare il segno. Hoewel synthetische drugs vaak als zeer gewoon worden voorgesteld, zijn ze gevaarlijk. Le droghe di sintesi sono pericolose, nonostante vengano spesso banalizzate.
  • niettemin
    Niettemin blijven er punten van kritiek. Ciò nonostante restano alcuni punti di critica. Niettemin stem ik voor dit verslag. Nonostante questo, voto a favore della relazione. Niettemin is het sanctiemechanisme tot nog toe niet in werking getreden. Nonostante ciò, il meccanismo delle sanzioni non è ancora scattato.
  • ondanks datOndanks dat slagen we er toch in kosteneffectief te zijn. E nonostante ciò, si tratta di denaro ben speso. Ondanks dat er enige vooruitgang is geboekt, zijn er nog wel wat hiaten in dit proces. Nonostante alcuni progressi, vi sono ancora lacune in tale ambito. Ondanks dat verschil kunnen wij voor beide toch enkele gemeenschappelijke doelstellingen formuleren. Nonostante questa diversità, è possibile stabilire finalità comuni che possono essere perseguite in merito ai percorsi formativi.
  • ook al
    Het voorstel zoals het er nu ligt spreekt mij niet aan, ook al wordt het op onderdelen gewijzigd. Nell’attuale stato di cose, nonostante le modifiche marginali che sono state apportate, questo progetto non mi soddisfa. Maar dat is niet waar de discussie vandaag over gaat, ook al lijkt dat misschien wel zo. Nonostante le apparenze, però, non è questo l’argomento della discussione. schriftelijk. - (EN) Ik heb tegen het verslag Sârbu gestemd, ook al bevat het talrijke goede punten. Ho votato contro la relazione Sârbu nonostante contenga diversi elementi validi.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net