Italian-French translations for completare

  • accomplir
    Il nous resterait, dans ce cas, à accomplir l'autre moitié du chemin. A quel punto, sarà comunque necessario completare il resto del percorso. Il ne s'agit pas seulement de faire mine d'accomplir la mission d'intégration européenne; c'est une question pratique. Non si tratta solo di completare così l'integrazione europea, è una questione pratica. Quinze jours à peine ont passé depuis, mais ils nous ont suffi pour accomplir presque entièrement le passage à la nouvelle monnaie. Da quel momento non sono passati che quindici giorni, che sono stati però sufficienti per completare quasi per intero il passaggio alla nuova moneta.
  • achever
    Nous devons achever le marché intérieur. Dobbiamo completare il mercato interno. Espérons que nous puissions achever le travail au cours des semaines à venir. Speriamo di riuscire a completare questo lavoro nelle prossime settimane. Nous devons l' achever. Nous nous y attelons. Ora dobbiamo completare tale riforma.
  • compléter
    Ce n' est qu' un petit commentaire afin de compléter la vision du processus. Faccio questa osservazione per completare il quadro del processo. - (EN) Monsieur le Président, il convient de compléter le texte de cet amendement. . - (EN) Signor Presidente, lo scopo è completare il testo dell'emendamento.
  • terminer
    Le Conseil est sur le point de terminer sa première lecture. Il Consiglio sta per completare la sua prima lettura. C'est clair que nous voulons tous le terminer avant l'été. E' chiaro che tutti vogliamo completare la procedura entro l'estate. Terminer l'intégration du marché unique européen doit être l'objectif premier à court terme. Completare l'integrazione del mercato unico europeo deve essere l'obiettivo principale a breve termine.
  • combler
  • conclure
    En fait, nous espérons pouvoir conclure sur ce document dès aujourd'hui. In realtà, speriamo di poter completare oggi stesso questo documento. La Commission souhaite conclure demain le projet de directive sur les services de santé transfrontaliers. La Commissione vuole completare il progetto di direttiva sui servizi sanitari transfrontalieri domani. Il faut trouver des solutions urgentes et efficaces concernant l'avenir du ciel européen et j'exhorte la Commission à conclure ses travaux. Sul cielo europeo occorrono buone e immediate soluzioni per il futuro e incoraggio fermamente la Commissione a completare i lavori.
  • consommer
  • finir
    La Commission cherche à finir son enquête le plus rapidement possible. La Commissione sta cercando di completare le indagini prima possibile. Pourquoi ne pas prévoir un programme qui les aide à finir leurs études ? Perché non prevedere un programma che li aiuti a completare gli studi? Le but de cette directive est de compléter l' article 26 de la Convention de Schengen et de définir les conditions de sa mise en uvre. Lo scopo di questa direttiva è completare l'articolo 26 della Convenzione di Schengen e definire le condizioni della sua applicazione.
  • satisfaire

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net