Italian-French translations for veramente

  • vraiment
    Cet engagement est-il vraiment neuf? Questo impegno è veramente nuovo? Vous voulez vraiment intervenir maintenant ? Intende veramente prendere la parola adesso? Il est vraiment impossible de parler. Veramente è impossibile parlare.
  • véritablementC'est pourquoi il y a véritablement urgence. Ecco perché c'è veramente urgenza. Alors seulement, elles pourront être véritablement libérées. Allora le donne si potranno definire veramente libere. Ces discussions valent véritablement la peine d'être menées. Vale veramente la pena di avere queste discussioni.
  • absolument
    Nous devons absolument limiter la bureaucratie. Dobbiamo veramente limitare la burocrazia. C'est quelque chose que nous devons absolument faire pour les soulager. Di questo abbiamo veramente bisogno per alleviare la loro situazione. Nous devons absolument rationaliser la PCP et la reconstitution du cabillaud. Bisogna veramente razionalizzare la PCP ed il piano di ripopolamento del merluzzo.
  • en effetLes chiffres sont en effet préoccupants. I dati sono veramente inquietanti. Dix ans après Rio, il est temps en effet, de saisir cela... A dieci anni da Rio bisogna veramente rendersene conto... Nous nous trouvons en effet dans la phase décisive. Siamo veramente in una fase cruciale.
  • en véritéEn vérité, une censure conditionnelle, c'est une censure bidon. Veramente, una censura condizionale è una censura fasulla. En vérité, nous ne pouvons qu'exprimer du mécontentement face à cette déferlante de mesures. Dobbiamo veramente dichiararci insoddisfatti di tutte queste misure, che sono vaste e generiche.
  • indubitablement
  • réellement
    Que peut-on réellement lui reprocher? Cosa si può veramente obiettare al rendimento? Où pensez-vous qu’il soit réellement? Dove pensiamo veramente si trovi? Qui souhaite réellement cette directive? Chi vuole veramente questa direttiva?
  • sans aucun doute
  • sans le moindre doute
  • si
  • tellement
    Nous voudrions tellement, Monsieur Bangemann, que vous nous entendiez cette fois. Vorremmo veramente, commissario Bangemann, che lei ci ascoltasse questa volta. Plus précisément, le travail de collecte de renseignements sur lequel M. Clarke a insisté avec tellement de conviction est vraiment capital. In particolare, il lavoro di di cui il Ministro Clarke ha parlato con grande fervore è veramente fondamentale. Cependant, à ce stade, il ne s'agit pas tellement d'une question de finance mais plutôt de bons projets et d'une politique réellement active menée par les villes. Comunque in questa fase non è tanto una questione finanziaria, quanto di ricevere dalle città progetti validi e politiche veramente specifiche.
  • très
    C'est très grossier et irrespectueux. È veramente scortese e irrispettoso. Voilà une très bonne nouvelle. È veramente una bella notizia. C'est un point très important. Si tratta di un punto veramente importante.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net