Italian-German translations for cautela

  • Achtsamkeitdie
  • Behutsamkeitdie
    Dabei bedarf es offenkundig größter Behutsamkeit. Resta evidente la grande cautela che si deve avere. Aber ich wiederhole nochmals: diese Dinge müssen mit sehr viel Vorsicht und Behutsamkeit angegangen werden. Però insisto: questo tipo di cose deve essere trattato con molta prudenza e cautela. Also mit Vorsicht und Behutsamkeit die Version des EATMS voranbringen. Pertanto dobbiamo procedere con attenzione e cautela nel promuovere la versione dell'ERTMS.
  • UmsichtdieWir müssen mit Umsicht und Flexibilität vorgehen. Dobbiamo procedere con cautela e con flessibilità. Statt großer Ziele befürworte ich Umsicht und Kontrolle der von uns bereitgestellten Mittel. Invece di grandi obiettivi, proponiamo cautela e monitoraggio delle risorse che forniamo. Genau aus diesem Grund müssen wir mit der größten Umsicht handeln. Proprio per questo motivo dobbiamo agire con la massima cautela.
  • Vorsichtdie
    Die übermäßige Vorsicht des Rates erstaunt mich sehr. Sono invece rimasto perplesso per l'eccessiva cautela del Consiglio. Ich möchte jedoch zur Vorsicht mahnen. Vorrei tuttavia lanciare un invito alla cautela. Es gibt jedoch mindestens zwei Aspekte, die der Vorsicht bedürfen. Vi sono tuttavia almeno due aspetti che impongono cautela.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net