Italian-German translations for familiare

  • Angehörigedie
  • Angehörigerder
  • bekannt
  • Blutsfreundder
  • Blutsfreundindie
  • Blutsverwandtedie
  • Blutsverwandterder
  • familiär
    Nach meiner Auffassung muss auch das familiäre Umfeld bei der Definition mit einbezogen werden. A mio parere la definizione deve includere anche l' ambiente familiare. Auf jeden Fall wünsche ich Ihnen alles erdenklich Gute in persönlicher und in familiärer Hinsicht. In ogni caso, le faccio i miei migliori auguri per la sua vita privata e familiare. Mit der Freizügigkeit sind soziale Rechte und der familiäre Status der Unionsbürger verknüpft. Alla libertà di circolazione sono collegati i diritti sociali e lo status familiare dei cittadini dell'Unione europea.
  • Familien-Dieser Text ermöglicht einen besseren Ausgleich zwischen Familien- und Berufsleben. Questo testo migliora l'equilibrio tra vita familiare e vita professionale. Teil der Strategie ist es auch, das Familien- und das Berufsleben miteinander vereinbar zu machen. Tale obiettivo rientra anche nella strategia volta a conciliare la vita familiare e la vita professionale.
  • Familienangehörigedie
  • Familienangehörigerder
  • Freundder
  • Freundindie
  • geläufigDer Begriff für den globalen Raum ist im Griechischen ein geläufiger Begriff, er heißt „Ökumene“, ein Wort, von dem sich der Begriff Ökologie, Sorge für die Umwelt, in zahlreichen Sprachen herleitet. Lo spazio globale in greco si chiama con un nome che suona familiare a tutti: “ecumene”, termine da cui etimologicamente deriva la parola ecologia, la cura dell’ambiente, in diverse lingue.
  • gutbürgerlich
  • häuslich
    Die häusliche Gewalt ist keine private Familienangelegenheit. Non è una faccenda familiare privata. Die Hausarbeit - beispielsweise die häusliche Pflege innerhalb der Familie - findet ausschließlich im familiären Zuhause statt. Il lavoro domestico, per esempio nella forma dell'assistenza familiare, si svolge esclusivamente in abitazioni private. Extreme Armut, das Auseinanderbrechen von Familien und häusliche Gewalt sind einige der grundlegenden Ursachen des Menschenhandels. Condizioni di estrema povertà, la mancanza di un nucleo familiare solido e la violenza domestica sono alcune delle cause alla base dello sviluppo di questo fenomeno.
  • Kombider
  • Kombiwagender
  • ugs.
  • umgangssprachlich
  • vertraulich
  • vertraut
    Diese Argumentationslinie von Ihnen klingt mir vertraut. La sua argomentazione mi suona familiare. Wir in Osteuropa sind vertraut mit dieser Geschichte. Nell'Europa orientale, da cui provengo, questa storia suona stranamente familiare.
  • Verwandtedie
  • Verwandterder
  • zwanglos

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net