Italian-German translations for portata

  • GangderDie neue Kommission hat eine umfassende Reform in Gang gesetzt. La nuova Commissione esecutiva ha avviato una riforma di ampia portata. Bei diesem flexiblen Ansatz dürfen wir keinen Gang auslassen: unsere Städte. Questo approccio flessibile non deve dimenticare una portata: le nostre città. Es gibt derzeit ein Berufungsverfahren, von dem ich hoffe, dass es seinen ordnungsgemäßen Gang nehmen wird. Vi è una procedura d'appello che confido verrà portata avanti in maniera appropriata.
  • Abflussder
  • Ablaufder
  • Abstandder
  • Belastbarkeitdie
  • Endedas
    Die notwendige Forschung sollte dennoch zu Ende geführt werden. La ricerca necessaria, tuttavia, deve essere portata a termine. Gewalt gegen Frauen muss endlich thematisiert werden und ein Ende finden. La violenza contro le donne deve essere finalmente portata alla luce ed eliminata. Es ist unmöglich, dieses Problem innerhalb einer Woche bis zum Ende der Regierungskonferenz zu lösen. E' impossibile risolvere un problema di tale portata nell'arco di una settimana, prima della conclusione della CIG.
  • Entfernungdie
  • Gerichtdas
    Wir würden keine besonders gute Figur machen, wenn diese Angelegenheit vor Gericht käme. Ciò non ci farebbe fare una gran bella figura se in seguito la questione dovesse essere portata dinanzi ad un tribunale. Die britischen Gerichte sind ihre einzige Chance auf Erfolg; im Übrigen glaube ich, dass bereits Klagen bei diesen Gerichten eingereicht worden sind. I tribunali britannici sono l’unica possibilità di successo per quelle persone, e credo, peraltro, che la vicenda sia già stata portata all’attenzione dei giudici del Regno Unito.
  • GrenzedieIst der Rat auch bereit, weitreichende politische oder wirtschaftliche Sanktionen gegen die Türkei zu ergreifen für den Fall, dass das Land die irakische Grenze tatsächlich überschreitet? Il Consiglio è disposto anche ad imporre sanzioni politiche ed economiche di ampia portata contro la Turchia, se i turchi dovessero realmente attraversare il confine con l'Iraq? Anwälte und Gerichte werden voll damit beschäftigt sein, die Grenzen dieser Maschen des Gesetzes zu sondieren, um insbesondere zu entscheiden, was als grenzüberschreitende Werbung gilt oder nicht. Avvocati e tribunali saranno incaricati di esaminare con attenzione la portata di tali scappatoie, in particolare per decidere cosa si debba o meno considerare pubblicità transfrontaliera.
  • Limitdas
  • ReichweitedieDennoch ist dieser Bericht in seiner Reichweite begrenzt. La relazione in oggetto ha tuttavia una portata limitata. Die Einheit des Landes ist nach wie vor in Reichweite. L'unità di questo paese continua a essere alla nostra portata. Doch nun ist das Ziel in unserer Reichweite. La verità è che tale obiettivo è ora alla nostra portata.
  • Tragfähigkeitdie
  • TragweitedieDas ist die Tragweite der Zusammenschaltung. Questa è la portata dell'interconnessione. Die Sendung hatte jedoch noch eine größere Tragweite. Ma la portata di quest'ultima era ben più ampia. Dabei handelt es sich hier um Bereiche von erheblicher Tragweite. Si tratta di questioni con implicazioni di grande portata.
  • Wasserführung
  • Wassermenge

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net