Italian-German translations for redigere

  • bearbeiten
    im Namen der S&D-Fraktion. - Herr Präsident, ich möchte damit beginnen, Frau de Brún zu danken, die diesen Antrag in der Erwartung annahm, dass er sehr zügig zu bearbeiten wäre. Signor Presidente, innanzi tutto desidero ringraziare l'onorevole de Brún che, quando si è assunta il compito di redigere questo dossier fascicolo, pensava di poterlo fare abbastanza speditamente.
  • redigieren
  • abfassenIch möchte allen danken, die mir beim Abfassen dieses Berichts geholfen haben. Voglio ringraziare tutti coloro che mi hanno aiutato nel redigere questa relazione. Ich bin sicher, daß das Parlament das Protokoll der heutigen Sitzung nicht abfassen würde, bevor wir unsere Aussprachen und Abstimmungen vorgenommen haben. Sono certo che il Parlamento non può redigere il processo verbale di oggi prima che abbiano luogo i dibattiti e le relative votazioni. Herr Präsident! Ich möchte Herrn Gillis dafür danken, daß er alles getan hat, um diesen Bericht innerhalb weniger Tage abfassen zu können. Signor Presidente, tengo a ringraziare l'onorevole Gillis per essere riuscito a redigere la relazione in esame in così poco tempo.
  • ausarbeitenDie Kommission und der Rat müssen so bald wie möglich einen Aktionsplan für eine Visafreiheit ausarbeiten. Sia la Commissione che il Consiglio devono quindi redigere quanto prima un piano d'azione sulla creazione di un regime senza visti. So muss die Kommission jetzt beispielsweise ein umfassendes Referenzdokument für möglichst viele Branchen auf Basis einer Prioritätenliste ausarbeiten. Ad esempio, alla Commissione viene ora richiesto di redigere, sulla base di un programma prioritario, un documento di riferimento esaustivo per quanti più settori possibili.
  • editieren
  • errichten
    Es muss zwar eine europäische Verfassung ausgearbeitet werden, damit wir im Zuge der Erweiterung nicht lediglich eine Freihandelszone errichten. E' ovvio che si debba redigere una costituzione europea per evitare di ridurci, con l'allargamento, ad un semplice spazio di libero scambio.
  • formulierenWir waren nicht einmal imstande, eine minimale Definition des Terrorismus zu formulieren, auf die sich die internationale Gemeinschaft einigen könnte. Non è stato possibile nemmeno redigere una definizione di “atto terroristico” condivisibile da tutta la comunità internazionale. Niemand bezweifelte, daß es unseren fünfzehn um einen Tisch versammelten Notenbankgouverneuren gelingen würde, diesen rein technischen Text zu formulieren. Nessuno dubitava che i nostri quindici governatori delle banche centrali, riuniti attorno a un tavolo, avrebbero finito col redigere questo testo puramente tecnico.
  • textieren
  • verfassenBeim Verfassen des Berichts durfte die Vergangenheit nicht außer Acht gelassen werden. Nel redigere la relazione, non dobbiamo dimenticare il passato. Wir sind der Ansicht, dass wir Zeit haben, einen ordentlichen Bericht zu verfassen. Riteniamo di avere tempo sufficiente per redigere una relazione regolare. Frau Wallström sagt, daß sie es nicht für ratsam hält, eine Mitteilung zu verfassen. La signora Commissario dice che non ritiene saggio redigere una comunicazione.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net