Italian-Portuguese translations for placare

  • acalmarÉ por isso, imperioso acalmar os ânimos para que a votação possa decorrer normalmente. È meglio dunque placare gli animi per consentire che le votazioni si svolgano nella normalità. É tempo de acalmar as instituições, resolver os problemas e centrar a atenção nas nossas políticas. E' il momento di placare le istituzioni, risolvere i problemi e concentrarsi davvero sulla creazione delle politiche. Isso teve o efeito imediato de acalmar as tensões no Kosovo, embora tenhamos de permanecer extremamente vigilantes relativamente à situação. Tale decisione ha avuto un effetto immediato nel placare le tensioni in Kosovo, anche se dobbiamo restare estremamente vigili sulla situazione.
  • apaziguarSe a intenção é apaziguar a Sérvia, não resultará. Se ha pensato che questa è la maniera per placare la Serbia, non funzionerà. Esse espaço de liberdade e justiça visa, ao mesmo tempo, apaziguar os medos. Lo spazio di libertà e di giustizia è volto altresì a placare le paure. A Comissão não pode permitir que o princípio seja subjugado pelos interesses comerciais, só para apaziguar os ânimos dos parceiros comerciais. La Commissione non può sacrificare un principio nel desiderio di placare gli animi dei partner commerciali.
  • aplacar
  • silenciar
  • tranquilizar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net