Italian-Spanish translations for legame

  • enlaceSu elevado enlace de CO2 en largos periodos es otra ventaja de la madera. Un altro vantaggio offerto dal legno è rappresentato dall'elevato e duraturo legame di CO2. Debe haber un vínculo estrecho entre todos estos enlaces, paralelamente a una comunicación abierta. Fra tutti questi elementi deve esistere un legame particolare, oltre a un efficace canale di comunicazione. A continuación está la innovación como el motor más potente del crecimiento económico y, por tanto, la necesidad de un enlace fundamental entre la industria y la innovación. Vi è poi l'innovazione quale motore più potente di crescita economica e, di conseguenza, la necessità di un legame fondamentale tra industria e innovazione.
  • lazoLa Capital Europea de la Cultura hace posible dicho lazo. La Capitale europea della cultura rende possibile un legame di questo tipo. Esto demuestra sus estrechos lazos con los grupos de presión nucleares. Il che dimostra lo stretto legame tra la Commissione e la nucleare. De hecho, se creó un lazo de confianza por el que también estoy muy agradecido. Si è creato un legame di fiducia, per il quale vi ringrazio sinceramente.
  • vínculoNo obstante, este sólido vínculo debe existir. Questo forte legame tuttavia deve esistere. El vínculo transatlántico sigue siendo esencial. Il legame transatlantico rimane essenziale. También es indiscutible que el niño tiene derecho a establecer vínculos con ambos progenitores. Un bambino ha il diritto indiscusso di creare un legame con entrambi i genitori.
  • afición
  • apego
  • atadura
  • cariño
  • conexiónLa democracia también depende de una conexión entre gobernantes y gobernados, es decir, de la afinidad que exista entre ellos. La democrazia dipende anche da un legame, un'affinità tra governante e governato. Le agradezco al señor Van Orden que me haya hecho recordar la conexión entre Mugabe y Gadafi. Ringrazio l'onorevole Van Orden per avermi ricordato il legame che univa Mugabe e Gheddafi. En tercer lugar, no establece sencillamente ninguna conexión visible entre la Unión y sus ciudadanas y ciudadanos. In terzo luogo, esso non istituisce un legame tangibile tra l' Unione europea ed i suoi cittadini.
  • nexoFinalmente quisiera ver un nexo entre la reunión de Goteburgo y la dimensión ecológica, que es el próximo paso. Infine, chiedo che venga istituito un legame con il Vertice di Göteborg e con la dimensione ecologica, che rappresenta il prossimo passo. El nuevo procedimiento fortalece asimismo el nexo entre la asignación de recursos financieros y humanos, como debe ser. La nuova procedura rafforza altresì, come è necessario, il legame tra l'attribuzione delle risorse finanziarie e quello delle risorse umane. en nombre del Grupo ALDE. - (PL) Quisiera centrarme un momento en el nexo entre los derechos humanos y la democracia. a nome del gruppo ALDE. - (PL) Desidero soffermarmi un attimo sul legame tra i diritti umani e la democrazia.
  • uniónEn tercer lugar, no establece sencillamente ninguna conexión visible entre la Unión y sus ciudadanas y ciudadanos. In terzo luogo, esso non istituisce un legame tangibile tra l' Unione europea ed i suoi cittadini. Estoy convencido de que esa es la mejor forma de reforzar los lazos entre Asia Central y la Unión. Sono convinto che questo sia il modo migliore per consolidare il legame tra Asia Centrale e Unione europea. Esto ilustra perfectamente la conexión inherente que existe entre la Unión Económica y Monetaria y la unión política. Ci troviamo di fronte alla perfetta illustrazione del legame intrinseco fra Unione economica e monetaria e unione politica.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net