Polish-French translations for płaca
- salaireNous devons garantir le principe du "à travail égal, salaire égal". Za tę samą pracę powinna być ta sama płaca. Le salaire de ces titulaires sera lui aussi systématiquement inférieur. Płaca za tę pracę również będzie gremialnie niższa. À travail égal, salaire égal: il est grand temps que ce principe soit respecté. Już dawno temu należało wprowadzić zasadę "równa płaca za równą pracę”.
- gage
- paieNous devons expliquer clairement à la Russie que l'agression ne paie pas. Musimy jasno powiedzieć Rosji: agresja się nie opłaca. Désormais, spéculer sur notre monnaie ne paie plus, puisque nous avons établi un taux de conversion fixe. Nie opłaca się już spekulować naszą walutą, ponieważ mamy sztywny kurs przeliczeniowy. La Russie paie diligemment aux victimes les indemnités ordonnées par la Cour européenne, sorte de "taxe d'impunité", refusant d'enquêter sur les crimes et de punir les coupables. Rosja należycie wypłaca ofiarom odszkodowania przyznane przez Trybunał Europejski, traktując to jako rodzaj "podatku od bezkarności” i odmawiając przeprowadzenia śledztwa i ukarania winnych.
- payeBien sûr, elle ne peut pas payer, mais qui fait payer le prix? Oczywiście nie może się opłacać, ale kto powinien zapłacić za to cenę? Non, elle veut continuer à payer des restitutions à l'exportation. Nie, ma jedynie zamiar w dalszym ciągu wypłacać dopłaty wywozowe.
Trending Searches
Popular Dictionaries