Portuguese-Czech translations for vencer

  • zvítězitPotom budeme moci jasně prohlásit, že jsme připraveni bojovat a zvítězit. Só então poderemos afirmar, claramente, que estamos prontos para lutar e vencer. V neposlední řadě, jak můžeme zvítězit v různorodosti, je-li naším sloganem, jak myslím, jednota. Por fim, como poderemos vencer na diversidade se o nosso lema é a unidade? Naší nynější prioritou je zvítězit nad změnou klimatu a také jí zabránit. A nossa actual prioridade é tanto vencer as alterações climáticas, como evitá-las.
  • vyhrátSjednoťme se s cílem vyhrát tento zápas. Unamo-nos de forma a vencer esta batalha. Válka, kterou musíme vyhrát dnes, je válka s planetou. A guerra que temos de vencer hoje é a guerra contra o planeta. Evropa musí tento závod vyhrát bez ohledu na to, co naši přátelé učiní nebo neučiní. A Europa tem de vencer essa corrida independentemente daquilo que os nossos amigos façam ou não façam.
  • drtit
  • porazitPouze přístup k efektivnějšímu zemědělství nám umožní porazit hladovění. Só com uma agricultura mais eficiente conseguiremos vencer a fome. Naši občané musí být znovu ujištěni, že rakovinu lze porazit, a my v Evropském parlamentu jsme rozhodnuti nadále tento boj podporovat, dokud nebude dovršen. Os nossos cidadãos deverão ser tranquilizados quanto à possibilidade de vencer o cancro, e nós, no Parlamento Europeu, estamos determinados em continuar a apoiar esta luta até que saiamos vencedores.
  • překonatTato směrnice nám rovněž pomůže překonat krizi. Esta directiva irá também ajudar-nos a vencer a crise. Musíme najít energii a společně tuto únavu překonat. Temos de encontrar, em conjunto, a energia necessária para vencer esta fadiga. Vážený pane předsedající, vážený předsedo Barroso, dámy a pánové, Evropa musí krizi překonat. Senhor Presidente, Senhor Presidente José Manuel Barroso, Senhoras e Senhores Deputados, a Europa tem de vencer a crise.
  • přemoci
  • vítězitPotom budeme moci jasně prohlásit, že jsme připraveni bojovat a zvítězit. Só então poderemos afirmar, claramente, que estamos prontos para lutar e vencer. Naší nynější prioritou je zvítězit nad změnou klimatu a také jí zabránit. A nossa actual prioridade é tanto vencer as alterações climáticas, como evitá-las. V neposlední řadě, jak můžeme zvítězit v různorodosti, je-li naším sloganem, jak myslím, jednota. Por fim, como poderemos vencer na diversidade se o nosso lema é a unidade?
  • zdolat

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net