Portuguese-Dutch translations for retirar

  • terugtrekken
    Waarheen moeten die zich terugtrekken? Para onde deverão eles retirar-se então? Waar moet hij zijn leger uit terugtrekken? Vai retirar os seus exércitos de onde? Dus om die reden wil ik het graag terugtrekken. Por esse motivo, gostaria de retirar essa alteração.
  • verwijderen
    Moet ik de bezoekers soms van de tribune laten verwijderen? Mando retirar os visitantes que se encontram na tribuna? Ik verwelkom de beslissing van rapporteur Hoang Ngoc om zijn naam van dit verslag te laten verwijderen. Aplaudo a decisão do relator, o senhor deputado Hoang Ngoc, de retirar o seu nome deste relatório. De EU moet het voorbeeld van het Verenigd Koninkrijk volgen en de PMOI van de terreurlijst verwijderen. A UE deve seguir o exemplo do Reino Unido e retirar a OMPI da lista de organizações terroristas.
  • afhalen
    Dat betekent dat iedere keer wanneer er een ietwat belangrijk debat is wij dat dan maar van de agenda afhalen. Essa proposta significaria que cada vez que à sexta-feira houvesse um debate de certa importância, teríamos, muito simplesmente, de o retirar da ordem do dia.
  • afzonderen
  • intrekken
    De PPE-DE-Fractie zou dit amendement moeten intrekken. O Grupo PPE-DE deve retirar essa alteração. Maar onze resolutie zullen wij intrekken. Todavia, vamos retirar a nossa proposta de resolução. Een aantal had opmerkingen over enkele kleine puntjes die ik vervolgens moest intrekken. Alguns repararam nalguns pontos que tive então de retirar.
  • opnemen
    Zelfs als we Europeanen terugkrijgen uit Guantánamo Bay, moeten we het opnemen voor de rest van de 650 gevangenen. Mesmo que consigamos retirar os europeus de Guantanamo Bay, temos de falar em nome do resto dos 650 detidos. Uiteraard kunnen wij in een overeenkomst een bepaling opnemen op basis waarvan wij ons op een bepaald ogenblik en op bepaalde voorwaarden uit de overeenkomst kunnen terugtrekken. Evidentemente que poderá querer-se inserir disposições nos acordos que permitam retirar-nos dos mesmos a certa altura e sob determinadas condições. Daarmee is nog altijd een probleem en dat is het probleem dat lidstaten altijd te hoog inschatten hoeveel zij uit de structuurfondsen kunnen opnemen. Aí há sempre um problema, que reside, nomeadamente, no facto de os Estados-Membros fazerem sempre uma estimativa exagerada do que podem retirar dos Fundos Estruturais.
  • pinnen
  • scheiden
    We moeten daarom moeders niet langer van hun kinderen scheiden en geen verblijfsvergunningen intrekken van werknemers die hun baan zijn kwijtgeraakt. Portanto, deixemos de separar as mães dos filhos, de retirar a licença de residência a um trabalhador que perdeu o seu emprego e de entravar o direito de asilo.
  • strippen
  • verbannen
    De Italiaanse kiezers hebben overigens de communisten uit de zetels van dit Parlement willen verbannen, vandaar dat ze nu verdwenen zijn. De resto, os eleitores italianos quiseram retirar os comunistas da cena parlamentar, e eles já não têm assento nestas bancadas.
  • verdrijven
  • weghalen
    Geld weghalen uit programma's die armoede bestrijden om armoede te bestrijden is geen goede strategie. Retirar dinheiro de programas que combatem a pobreza para combater a pobreza não é uma boa estratégia. Volgens mij is de oplossing deels gelegen in het weghalen van broedeieren, maar ik ben ook bang dat dit te ver zou kunnen doorschieten. Penso que retirar os ovos de incubação solucionaria parte do problema, mas temo que se possa ir longe demais. Het voorstel van de Commissie behelst concreet dat wij in 2001 en 2002 600 miljoen euro bij het landbouwbeleid weghalen. A proposta da Comissão implica, concretamente, retirar 600 milhões de euros à política agrícola nos exercícios de 2001 e 2002.
  • zich terugtrekkenWaarheen moeten die zich terugtrekken? Para onde deverão eles retirar-se então? Als ze via militaire weg moet worden bereikt, moeten de politici zich terugtrekken. Se é para ser alcançada pela via militar, são os políticos que se têm de retirar. Als de vrede via politieke weg moet worden bereikt, moet het leger zich terugtrekken. Se a paz deve ser alcançada recorrendo à via política, as tropas têm de se retirar.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net