Portuguese-French translations for porco

  • cochon
    Certains citoyens des États membres ont pour tradition d'abattre des cochons pour Noël et des agneaux pour Pâques. Alguns cidadãos dos Estados-Membros abatem, tradicionalmente, porcos pelo Natal e borregos pela Páscoa. Que les cochons étant rarement homosexuels, M. Buttiglione ne serait pas gêné? Que, sendo os porcos raramente homossexuais, o senhor Rocco Buttiglione não ficaria embaraçado? Toutefois, ceux qui sont crucifiés au nom de l'euro ne sont pas des cochons mais des gens, accablés par des dogmes utopiques à taille unique. No entanto, nos países que estão a ser crucificados no altar do euro não vivem porcos, mas sim pessoas que estão a ser flageladas pelo dogma utópico de uma solução única feita à medida de todos.
  • porc
    Une installation abrite également une quantité importante de viande de porc infectée. Há também uma quantidade considerável de carne de porco infectada numa fábrica. En avril 2005, le virus H5N1 passait aux porcs. Em Abril de 2005, o vírus H5N1 já se tinha propagado também a porcos. Dans le secteur de la viande porcine, la situation reste fragile. No caso da carne de porco, a situação ainda é delicada.
  • pourceau
  • flic
  • keuf
  • poulet
    Les porcs et les poulets ne paissent pas dans les champs, toute leur alimentation repose donc sur les céréales. Os porcos e os frangos não pastam nos campos, pelo que tudo o que comem tem de se basear em cereais. Le bien-être des poulets en Allemagne sera différent de celui des porcs aux Pays-Bas ou des veaux au Danemark et c'est inacceptable. Assim, as galinhas na Alemanha terão de ter um bem­estar diferente do dos porcos na Holanda, ou das vitelas na Dinamarca. Les porcs et les poulets sont enfermés, dans des conditions tout à fait contre nature, sur une surface trop restreinte où ils se marchent les uns sur les autres. Porcos e frangos são encerrados em circunstâncias antinaturais, em superfícies exíguas onde os animais ficam comprimidos uns contra os outros.
  • salaud
  • sale
    - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’Italie a été au centre du débat d’aujourd’hui; dans le sillage de l’affaire Zoro, il n’est pas considéré comme une insulte de dire «sale nègre». Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, Itália está no centro do debate de hoje; na sequência do caso Zoro, não é considerado uma ofensa a expressão "preto porco".
  • souillon

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net