Portuguese-German translations for divertida

  • amüsantIch zumindest kann keine Begeisterung mehr dafür aufbringen, einfach nur mehr oder weniger amüsante Bildchen für mein Mobiltelefon herunter zu laden. Eu, pelo menos, já não me entusiasmo com a perspectiva de mandar vir apenas imagens divertidas para o meu telemóvel. Ich sage das jetzt nicht, um eine amüsante Note zu bringen, sondern weil ich glaube, daß man das wirklich einmal prüfen sollte. Não estou agora a dizer isto para acrescentar uma nota divertida ao debate, mas sim porque penso que se deveria mesmo estudar o caso.
  • komisch
  • lustig
    Dabei war und ist die Geschichte gar nicht so lustig. Todavia, a história não era, e não é, assim tão divertida. Das Problem ist nun, daß diese Situation im wirklichen Leben gar nicht lustig ist. O problema é que, na vida real, essa situação não é nada divertida.
  • spaßig
  • unterhaltsamSport ist eine sehr originelle und unterhaltsame Möglichkeit, eine Sprache zu erlernen. O desporto é uma forma original e divertida de aprender uma língua. - (FR) Herr Präsident! Die Schlussfolgerungen der Präsidentschaft aus dem letzten Rat sind eine unterhaltsame Lektüre. - (FR) Senhor Presidente, as conclusões da Presidência resultantes do último Conselho constituem uma leitura divertida. Herr Schulz, Ihre Empörung war unterhaltsam wie immer, aber es sind Ihre Regierung und die Regierung von Frau Klamt, die diesen Vorwand aus Berlin gebrauchen. Senhor Deputado Schulz, as suas palavras de indignação foram, como sempre, divertidas, mas é o seu governo e o da Senhora Deputada Klamt que usam essa falsa razão defendida por Berlim.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net