Portuguese-German translations for regular

  • regelmäßig
    Wir stehen regelmäßig mit den Kollegen des Quartett in Verbindung. Mantemos contactos regulares com os colegas do Quarteto. Ich bat darum, dass wir regelmäßig informiert werden. Pedi para ser informado regularmente. Wir werden schon bald weitere Einzelheiten bekannt geben und regelmäßig über dieses Thema berichten. Dentro de pouco tempo irão surgindo regularmente mais pormenores.
  • gewöhnlich
  • GleichmäßigSie wird effizient und belebt sogar den Markt, wenn die Kontrollen gleichmäßig durchgeführt werden und die Fehlverhalten gleichmäßig in allen EU-Staaten geahndet werden. Esta torna-se eficaz e anima mesmo o mercado, se houver controlos regulares e se as actuações faltosas forem objecto de sanções aplicadas uniformemente em todos os países da União Europeia. Jede Richtlinie, so gut sie auch sein mag, hat nur Wert, wenn sie regelmäßig kontrolliert wird und dies auch gleichmäßig in allen Mitgliedstaaten erfolgt. Uma directiva, por muito boa que seja, só tem valor se o seu cumprimento for controlado regularmente e de forma igual em todos os Estados-Membros.
  • mäßigen
  • normal
    Das ist ein normales Verfahren, wie es regelmäßig durchgeführt wird. Trata-se de um procedimento normal que ocorre regularmente. Wir haben derzeit schon mit der normalen Justiz genug Ärger. Já temos problemas suficientes, de momento, com o poder judiciário regular.
  • Regelndas
    Dies ist der falsche Weg, etwas zu regeln. Essa não é a forma de regular a situação. Der Markt darf nicht alles regeln. O mercado não pode regular tudo. Uns macht keiner Vorschriften, wenn wir unsere Märkte regeln. Ninguém vai dizer-nos como e quando regular os nossos mercados.
  • regeln
    Dies ist der falsche Weg, etwas zu regeln. Essa não é a forma de regular a situação. Der Markt darf nicht alles regeln. O mercado não pode regular tudo. Uns macht keiner Vorschriften, wenn wir unsere Märkte regeln. Ninguém vai dizer-nos como e quando regular os nossos mercados.
  • regulär
    Diese Armee ist wahrscheinlich besser als jede reguläre arabische Armee. Este exército é provavelmente melhor do que qualquer outro exército regular árabe. Es ist soweit gekommen, daß Zeitungen ganz regulär Handel mit bestimmten Waren treiben. Chegámos ao ponto de haver jornais que fazem comércio regular de mercadorias. Nur so können reguläre langfristige Maßnahmen auch durchgehalten werden. Apenas deste modo é possível manter também medidas regulares a longo prazo.
  • regulieren
    Deshalb ist es notwendig, die Preise zu regulieren. Daí a necessidade de regular os preços. Der Markt ist durchaus in der Lage, sich selbst zu regulieren. O mercado é perfeitamente capaz de se regular a si próprio. Die Zentralbanken werden die Geldmenge nicht mehr länger regulieren. Os bancos centrais deixarão de regular a massa monetária.
  • rund
    Der Internet-Flaschengeist hat seine Flasche verlassen: Rund 3,3 Millionen EU-Bürger nehmen regelmäßig an Online-Glücksspielen teil. O génio da internet escapou da lâmpada: aproximadamente 3,3 milhões de cidadãos da UE jogam regularmente "on-line”. In den rund letzten zehn Jahren, in denen ich Abgeordneter im Europäischen Parlament bin, habe ich mir in diesem Haus regelmäßig schöne Reden angehört. ao longo dos cerca de dez anos que sou deputado ao Parlamento Europeu, ouvi regularmente utilizar nobres palavras nesta Câmara. Sinnvoll wäre auch die Einführung einer routinemäßigen Konsultationstagung mit Mitgliedern des Europäischen Parlaments nach jeder Dialog- und Konsultationsrunde. Teria cabimento introduzir uma sessão de consultas regular que envolvesse os deputados do Parlamento Europeu após cada ronda de diálogo e consultas.
  • stetig
    Die Zahl der Jugendlichen, die im Alter von 15 Jahren nicht richtig lesen können, nimmt stetig zu (21,3 % im Jahr 2000 und 24,1 % im Jahr 2006). O número de jovens de 15 anos de idade com competências de leitura deficitárias cresce a um ritmo regular (21,3% em 2000 e 24,1% em 2006).

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net