Portuguese-Hungarian translations for considerar

  • átgondolElérkezett az idő a konkrét alternatívák átgondolására és azok minél gyorsabb végrehajtására. Chegou o momento de considerar alternativas específicas e de as implementar tão rapidamente quanto possível. A Bizottságnak elegendő ideje volt a vélemény átgondolására, és bízom benne, hogy a bizottsági szavazásunk kimenetele tükröződni fog a holnaputáni plenáris szavazáson. A nossa comissão teve tempo suficiente para considerar o seu parecer e espero que o resultado da nossa votação na comissão se reflicta na votação do plenário, depois de amanhã.
  • belegondol
  • elgondolkodik
  • elgondolkozik
  • eltöpreng
  • enged
  • fontolgatA szankciók fontolgatása során nem tekinthetünk el attól a ténytől, hogy a TOTAL Oil Burma egyik utolsó külföldi befektetője. Ao considerar a questão das sanções, não podemos ignorar o facto de que a TOTAL Oil é um dos poucos investidores estrangeiros na Birmânia.
  • fontolóra vesz
  • gondol
  • gondolkozik
  • ítél
  • megfontolMegfontolás tárgyává kellene tenni az Európára kiterjedő kiegyenlítést vagy a kvótakereskedelmet. Deveria considerar-se uma repartição equilibrada a nível europeu ou o comércio de quotas. A Bizottság készen áll bármilyen kérelem megfontolására. A Comissão está disposta a considerar qualquer pedido que possa surgir. Végül, még egy gondolatot ajánlanék a Bizottság számára megfontolásra: mennyibe kerül egy repülőút? Por fim, outra ideia que a Comissão poderia considerar é a seguinte: quanto custa um voo?
  • mérlegelAz alkalmazott IKT kedvező hatásainak mérlegelésekor ezt figyelembe kell venni. Há que ter isto em conta ao considerar-se o impacto benéfico das TIC utilizadas. Ilyen körülmények között csábító gondolat a pénzügyi tranzakciók után kivetendő adó bevezetésének mérlegelése. Nestas circunstâncias, é tentador considerar a aplicação de um imposto sobre transacções financeiras. Emellett további lehetséges intézkedéseket is mérlegelünk, köztük gazdasági intézkedéseket is. Além disso, estamos a considerar opções para mais medidas possíveis, incluindo no domínio económico.
  • tartÖrülök, hogy ezért nem engem tart felelősnek. Congratulo-me por não me considerar responsável. Európa semmilyen, a másokkal szemben toleráns és a másokat tiszteletben tartó vallásra ne tekintsen idegenként. A Europa não deve considerar como estranha a si qualquer religião que seja tolerante e respeitadora dos outros. Most pedig ennél a szavazásnál is látjuk ezt a furcsa tartózkodást, hogy akár csak végig is tekintsünk az ügy tényein. E agora, na votação que acabámos de realizar, assistimos a esta estranha recusa em sequer considerar os factos do caso.
  • töpreng
  • tűnődik
  • vél

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net