Portuguese-Polish translations for imediatamente

  • natychmiastPowinni zostać natychmiast uwolnieni. Devem ser imediatamente postos em liberdade. Musimy natychmiast rozwiązać ten problem. Precisamos de resolver esta questão imediatamente. Jeżeli nie ma pan czasu, to proszę natychmiast wyjść tymi drzwiami. Se não tem tempo, então saia imediatamente por aquela porta.
  • bezpośrednioRekompensujący czas odpoczynku następuje bezpośrednio po okresie służby. O descanso compensatório tem lugar imediatamente após o período de serviço. Głosowanie jest zaplanowane bezpośrednio po debacie i dlatego przejdziemy teraz do głosowania. O período de votação está previsto começar imediatamente, pelo que passamos à votação. Niemcy zdecydowały się podjąć analogiczne działania bezpośrednio po katastrofie w Japonii. A Alemanha decidiu dar este mesmo passo imediatamente após o desastre no Japão.
  • bezzwłoczniePułkownik Kaddafi musi bezzwłocznie zrzec się władzy. O Coronel Kadafi tem de abdicar do poder imediatamente. Polska obwieściła, że zamierza bezzwłocznie ratyfikować traktat. A Polónia anunciou que irá ratificar imediatamente o Tratado. Komisja musi bezzwłocznie wykorzystać wszelkie dostępne jej środki w tym zakresie. A Comissão tem de utilizar imediatamente todos os meios que tem ao seu dispor relativamente a esta questão.
  • doraźnie
  • natychmiastowoPowinniśmy to zapewnić, by móc natychmiastowo i bezpośrednio reagować w ramach stosunków politycznych panujących między nami. Deveria ser esse o nosso procedimento para responder directa e imediatamente à relação política que mantemos. Wierzę, że korzystne efekty tego programu, do którego odnoszę się z wielkim entuzjazmem i którego gratuluję pani komisarz, będą natychmiastowo widoczne. Acredito que os efeitos benéficos deste plano, que aplaudo e pelo qual felicito a senhora Comissária, serão imediatamente visíveis.
  • niezwłocznieNiezwłocznie rozpoczniemy związane z tym prace. Começaremos imediatamente a trabalhar nesse sentido. Centrum musi niezwłocznie zostać otwarte ponownie. O Centro tem de ser reaberto imediatamente. Należy zatem niezwłocznie uwzględnić w nich metody alternatywne. Deve, portanto, incluir imediatamente soluções alternativas.
  • zarazTeraz więc prosimy, by ten obowiązek dopełniono zaraz potem. Pedimos agora que seja feito imediatamente a seguir. Kiełkują zaraz po opadnięciu z drzewa. Germinam imediatamente depois de caírem da árvore. Zaraz potem negocjatorzy przystąpią do pierwszego etapu swojej pracy. Imediatamente a seguir, os negociadores darão início à sua primeira sessão de trabalho.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net