Portuguese-Swedish translations for ocupar

  • besättaEftersom det ännu återstår att besätta två poster kan ni inte ange fler än två namn.Visto que faltam ocupar dois lugares, apenas poderão indicar dois nomes.
  • bo bebo
  • innehaTrots att de flesta av föreläsarna är kvinnor (över 50 procent), tenderar de att inneha färre överordnade tjänster.Embora a maioria dos professores sejam mulheres (mais de 50%), estas tendem a ocupar cargos de menor relevância. Det är bl.a. utskottspresidiet, bestående av en ordförande, en post som jag själv har äran att inneha, och vice ordförande.Entre eles figura a mesa, incluindo o seu presidente, lugar que tenho a honra de ocupar, e os vice-presidentes. Kvinnor ingick i delegationerna i Bonn, kvinnor kommer att inneha poster i övergångsregeringen.Foram incluídas mulheres na delegação a Bona; as mulheres ocuparão pastas na Administração provisória.
  • ockuperaEtt kandidatland kan inte ockupera Europeiska unionens territorium.Um país candidato não pode ocupar um território da União Europeia. Somliga säger att vi inte har rätt att ockupera ett land.Há quem diga que não temos o direito de ocupar um país. Jag svarar då att de allierade hade rätt att ockupera Tyskland.Eu responderia que os aliados tinham o direito de ocupar a Alemanha.
  • ta uppJag kommer bara att ta upp de ekonomiska frågorna just nu.Ocupar-me-ei agora apenas das questões económicas. Föredragandena för avsnitten kommer var och en att ta upp sina egna områden.Os relatores responsáveis pelas várias secções irão ocupar-se das respectivas áreas. Parlamentet skall ta upp frågor om kränkningar av mänskliga rättigheter inom unionen.O Parlamento tem de se ocupar dos abusos cometidos contra os direitos humanos dentro da União.
  • upptaDet är i så fall en viktig dialog som kommer att uppta det här sista kvartalet.Será, portanto, um diálogo importante irá ocupar este último trimestre. Vi har en roll att spela på den internationella scenen, en plats att uppta och en uppgift att fullgöra.Temos um papel a desempenhar, um lugar a ocupar, uma vocação a fazer valer. Polen hade två platser vid Europeiska rådets möte, och det var upp till Polen att besluta vilka som skulle uppta dem.A Polónia teve dois assentos no Conselho Europeu, e coube à Polónia decidir quem os deveria ocupar.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net