Spanish-Dutch translations for como

  • als
    Vandaag krijgen we de rekening gepresenteerd van een permissiviteit die door sommigen al dertig jaar als vooruitgang wordt bestempeld. Maar het enige wat wij voort zien schrijden, is de vereenzaming. En efecto, hoy pagamos el precio de esta permisividad que, desde hace más de treinta años, algunos defienden como si fuera un progreso. Zie dit alstublieft als een waarschuwing. Por favor, entienda esto como una advertencia. Laat ik Egypte als voorbeeld aanhalen. Permítanme citar a Egipto como ejemplo.
  • zoals
    Zoals gewoonlijk heb ik drie opmerkingen: Como es habitual, quisiera hacer tres observaciones: Zoals ik zei, kan ik me vinden in de analyse. Como digo, yo comparto este análisis. Dat is, zoals ik eerder aangaf, een gemiste kans. Tal y como he dicho, una oportunidad desaprovechada.
  • omdat
    Omdat we de zaken niet bij het oude kunnen laten. Porque no queremos dejar las cosas como están. Ik zeg “ons” Europa omdat wij net als u voor Europa zijn. Digo «nuestra» porque nosotros somos proeuropeos, como usted. Ik zeg "afglijden”, omdat het op die manier zal gebeuren. Y he dicho "empujados" porque así es como sucede.
  • want
  • aangezienAangezien ik mijn spreektijd heb overschreden, wil ik het hierbij laten. Como no me queda más tiempo de uso de la palabra, me detendré aquí. Aangezien er geen bezwaren zijn zullen wij de GAB 4 deze week behandelen. Como no hay ningún problema, lo trataremos esta misma semana. Aangezien u dit echter in zeer kort tijdsbestek heeft gedaan, heb ik u niet het woord ontnomen. Como lo ha hecho muy brevemente, no le he retirado el uso de la palabra.
  • gelijk
    Toen werd 'gelijke arbeid' gedefinieerd als arbeid van gelijke waarde. Posteriormente definió "el mismo trabajo" como un trabajo de valor equivalente. Gelijke monniken, gelijke kappen, zeggen we dan in Nederland. Como dice el refrán neerlandés, a monjes iguales, iguales bonetes. . - Zoals gewoonlijk heeft u niet naar ons geluisterd en zoals gewoonlijk hadden wij gelijk. . – Como de costumbre, no nos escucharon y, como de costumbre, ¡teníamos razón!
  • hoe
    Dat is hoe we hen kunnen helpen. Así es como podríamos ayudarles. Hoe dan ook is het debat gesloten. Sea como fuere, el debate ha quedado cerrado. U weet hoe het gezegde luidt: "nobody is perfect”. Como suele decirse, nadie es perfecto.
  • in de rol vanWij kunnen dan commissaris Monti voorgeschoteld krijgen in de rol van politie-inspecteur. De este modo, quizás veremos al Comisario Monti como inspector de policía.
  • lijkend op

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net