Spanish-English translations for grueso
- fatThe fat man had trouble getting through the doorThe fattest pig should yield the most meatThe fat wallets of the men from the city brought joy to the peddlers
- bulkIn that area the Member States retain the bulk of responsibilities. En este campo los Estados miembros conservan el grueso de las responsabilidades. The bulk of the work, however, will be done under the Belgian Presidency. No obstante, el grueso del trabajo se llevará a cabo bajo la Presidencia belga. These school drop-outs later make up the bulk of the long-term unemployed. Estos jóvenes que abandonan la escuela constituyen posteriormente el grueso de los parados de larga duración.
- thickThe thick tomes of several hundred pages are incomprehensible to the average citizen of an EU Member State. Los gruesos volúmenes de varios cientos de páginas resultan incomprensibles para el ciudadano medio de un Estado miembro de la UE. A simple and clear-cut customs act suddenly appears to be backed by legislation which fills three thick volumes. Una ley aduanera única y clara parece convertirse de repente en una reglamentación de tres tomos gruesos. Who in the Council is responsible for sending out thick books in all the languages without glossaries which would have enabled people to locate those places in which they were particularly interested? ¿Quién es responsable en el Consejo de enviar gruesos libros en todos los idiomas, sin glosarios que permitan localizar los puntos de particular interés?
Trending Searches
Popular Dictionaries