Spanish-English translations for registro

  • register
    us
    The electronic register has been retained. El registro electrónico también se mantiene. In Romania, this register does not function. En Rumanía, por ejemplo, este registro no funciona. The Transparency Register has a more modest task. El registro de transparencia tiene un objetivo más modesto.
  • registration
    us
    We also talk about registration. También hablamos del registro. Identification and registration of pigs ( Identificación y registro de cerdos (versión codificada) ( International Registration of Marks Registro Internacional de Marcas
  • entry
    us
    Written statements for entry in the register (Rule 116): see Minutes Declaraciones por escrito inscritas en el registro (artículo 116 del Reglamento): véase el Acta Written declarations for entry in the register (Rule 116): see Minutes Declaraciones por escrito inscritas en el registro (artículo 116 del Reglamento): véase el Acta Secondly, useful data which would, on entry, be removed anyway. En segundo lugar, datos útiles que podrían eliminarse tras su registro.
  • history
    uk
    us
    That also goes on record in the history of this Treaty. Es un registro que queda también para la historia de este Tratado. For history to preserve them, these measures must be taken and we here at Parliament should do likewise. Y también el Consejo podría tomar medidas en su propio ámbito para su utilización, por ejemplo, en sus registros. History repeats itself if we don’t learn from its mistakes
  • ledger
  • log
    us
    In addition, a log must be kept of the quantities present in order to prevent fraud and illegal trade. Asimismo, debe mantenerse un registro de las cantidades presentes para prevenir el fraude y el comercio ilegal. Thus in 2004, close to 300 000 different users logged on to the Council's public document register, as opposed to roughly 180 000 in 2003. Así, en 2004 accedieron al registro documental público del Consejo cerca de 300 000 usuarios diferentes, frente a 180 000 en 2003. As a log is not kept on incoming post it will be impossible to request a document - no one knows which documents exist. Como además no existe un registro de entrada de correo, es imposible solicitar documentos -simplemente no se sabe lo que hay.
  • observation
    us
    In this connection I should like to make some observations concerning the OSOR (one substance, one registration) system. A este respecto, quisiera hacer algunas reflexiones sobre el sistema OSOR (una sustancia, un registro).
  • recordPassenger Name Record (PNR) (debate) Registro de nombres de los pasajeros (PNR) (debate) If there are records of offenders, it must be possible to keep records of victims. Hay un registro de criminales, también se puede realizar un registro de víctimas. However, the centralised record of available technical equipment, as you know, is just a virtual record. Sin embargo, el registro centralizado de los equipos técnicos disponibles, como saben, es únicamente un registro virtual.
  • roll
    us
    My host, who serves the bread rolls, does not have to keep a record of whether he has wiped the counter and washed the dishes. Mi anfitrión, que sirve bollos de pan, no tiene que mantener un registro de si ha limpiado el mostrador y lavado los platos. To roll a wheel, a ball, or a barrelThe child will roll on the floor
  • row
    us
    I went for an early-morning rowto row the captain ashore in his bargeThe boat rows easily.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net