Spanish-German translations for adquirir

  • erwerben
    Leute aus Drittländern sollen diese Grundqualifikationen ebenfalls erwerben. Los ciudadanos procedentes de terceros países también tendrán que adquirir esa cualificación básica. Das Neue wird sein, zu forschen, Wissen zu erwerben. Lo nuevo va a ser investigar y adquirir conocimientos. Junge Menschen müssen die Gelegenheit bekommen, in der Schule fachliche, soziale und gesellschaftliche Kompetenz erwerben zu können. Los jóvenes deben tener la posibilidad de adquirir en la escuela una competencia en conocimiento sustantivo y social.
  • akquirieren
  • aneignenSo können Studenten sich die von den Arbeitgebern verlangten Qualifikationen und Fähigkeiten aneignen. Esto permitirá a los estudiantes adquirir los conocimientos y desarrollar las aptitudes que buscan los empresarios. Sie erfordert ein Engagement vonseiten der Bürger, doch sie müssen sich auch das nötige Grundwissen aneignen, um zu verstehen, was vor sich geht und wie sie Einfluss nehmen können. Requiere la participación de los ciudadanos, pero estos tienen a su vez que poder adquirir los conocimientos básicos sobre lo que está sucediendo y sobre cómo ejercer su influencia.
  • beschaffen
    Heute ist es für die Skrupellosesten und Blutdürstigsten in allen Teilen der Welt sehr einfach, sich Waffen zu beschaffen. Hoy, las personas con menos escrúpulos y más peligrosas del mundo pueden adquirir armas fácilmente. Damit diese wirkungsvoll eingeführt werden, müssen die Mitgliedstaaten die verfügbare Technologie beschaffen bzw. sie müssen sie fortentwickeln und modernisieren können. Para llevar a cabo eficazmente este trabajo, los Estados miembros han de adquirir las tecnologías disponibles o estar en situación de desarrollarlas y modernizarlas. Noch weniger kann es angehen, daß finanzielle Hilfen und Nahrungsmittelhilfen der Europäischen Union dazu mißbraucht werden, Waffen zu beschaffen. Menos admisible es aún que las ayudas financieras y alimentarias de la Unión Europea se utilicen indebidamente para adquirir armas.
  • erlangen
    Es macht Sinn, denen, die arbeiten, eine Ausbildung aufnehmen oder Bildung erlangen wollen, die Möglichkeit dazu einzuräumen. Es lógico permitir que aquellos que deseen trabajar, formarse o adquirir una educación puedan hacerlo. Das Parlament als Mitgesetzgeber sollte nicht versuchen, immer noch mehr Befugnisse auf Kosten der Kommission zu erlangen. El Parlamento, como colegislador, debería evitar intentar adquirir unos poderes aún mayores a costa de la Comisión. Es unbestritten, daß die passive Beherrschung einer Sprache weitaus einfacher zu erlangen ist als die aktive. Es indiscutible que resulta muchísimo más sencillo adquirir el dominio pasivo que no el dominio activo de una lengua.
  • erstehen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net