Spanish-German translations for efectuar

  • ausführen
  • bewirkenWir glauben ernsthaft, dass die EU ein enormes Potenzial dafür besitzt, Änderungen zu bewirken. Creemos sinceramente que la UE tiene un enorme potencial para efectuar cambios. Ich möchte wiederholen, was Herr Patten sagte: Wir müssen uns engagieren, wir müssen Information und Bildung ermöglichen und damit einen echten und dauerhaften Wandel bewirken. Quisiera repetir lo que ha dicho el Sr. Patten: tenemos que actuar, tenemos que informar, tenemos que educar y para ello tenemos que efectuar cambios verdaderos y duraderos.
  • effektuieren
  • erledigen
  • Leistender
    Auch die Europäische Union, Herr Kommissar Monti, muss ihren Beitrag leisten. La Unión Europea también tiene que efectuar su contribución, señor Comisario Monti. Mit Hilfe Ihrer persönlichen Fähigkeiten werden wir in der Lage sein, didaktische Arbeit zu leisten. Sus capacidades personales van a conseguir que seamos capaces de efectuar una labor didáctica. Die EIB ist bereit, einen signifikanten Beitrag zur Umsetzung dieser Strategie zu leisten. El BEI está listo para efectuar una contribución significativa a la puesta en práctica de esta estrategia.
  • verrichten
  • vollenden vollziehen
  • vollziehenDer Personenverkehr der Unionsbürger zwischen den Mitgliedstaaten sollte sich, mutatis mutandis, unter ähnlichen Bedingungen vollziehen wie der von Bürgern innerhalb eines Staates. La circulación de los ciudadanos de la Unión entre los Estados miembros debería efectuarse, mutatis mutandis, en condiciones similares a las de los ciudadanos dentro de un Estado.
  • vornehmenAuf welcher Grundlage sollte das Parlament solche Evaluierungen vornehmen? ¿Sobre qué base debería efectuar el Parlamento tales evaluaciones?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net